Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

sin resumen de edición
Línea 133: Línea 133:  
*Chaqajaa’ rajawaxiik chi nb’aan ti mookaaj rixiin, chi nwinaqirisax jun ruk’olib’aal taq wuuj kixiin ja taq ak’alaa’ owi rixiin ja tijob’al.  
 
*Chaqajaa’ rajawaxiik chi nb’aan ti mookaaj rixiin, chi nwinaqirisax jun ruk’olib’aal taq wuuj kixiin ja taq ak’alaa’ owi rixiin ja tijob’al.  
 
*Rajawaxiik chaqajaa’ chi nb’aan taq mookaaj rixiin ja tijob’al ee taq chajiineel, utz k’a k’o rucholajiil ja taq naquun neeb’an hic paam ja tijob’al. K’in nkeetz’et chaqajaa’ wi ch’ajch’oj rub’anoom ja taq naquun.
 
*Rajawaxiik chaqajaa’ chi nb’aan taq mookaaj rixiin ja tijob’al ee taq chajiineel, utz k’a k’o rucholajiil ja taq naquun neeb’an hic paam ja tijob’al. K’in nkeetz’et chaqajaa’ wi ch’ajch’oj rub’anoom ja taq naquun.
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(168).png|center|300px]]
+
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(167).png|center|330px]]
    
==Paxiin tziij k’in runik’iik==
 
==Paxiin tziij k’in runik’iik==
Línea 148: Línea 148:     
Ja chi re ja taq ejtz’aneem ri’, K’atziineel chi re ja tijooneel chi nrukanooj taq tziij ja rajawaxiik chi re ja ri ak’aal. Utz nerutz’ijb’aaj chi ruuwach taq wuuj k’aari’ neruqupiij, k’aari’ nyaa’ chi ruuwach ja taq ak’alaa’ chi nkeenuk’ chik rub’ajniik. Owi k’o chik juulee’ taq ejtz’aaneem rixiin chi riij ja taq paxiin tziij, utz nkeekoj ja taq ak’alaa’, neruuto’ chi nkeeya’ rusamaaj ja ti kina’ooj.
 
Ja chi re ja taq ejtz’aneem ri’, K’atziineel chi re ja tijooneel chi nrukanooj taq tziij ja rajawaxiik chi re ja ri ak’aal. Utz nerutz’ijb’aaj chi ruuwach taq wuuj k’aari’ neruqupiij, k’aari’ nyaa’ chi ruuwach ja taq ak’alaa’ chi nkeenuk’ chik rub’ajniik. Owi k’o chik juulee’ taq ejtz’aaneem rixiin chi riij ja taq paxiin tziij, utz nkeekoj ja taq ak’alaa’, neruuto’ chi nkeeya’ rusamaaj ja ti kina’ooj.
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(168).png|center|300px]]
+
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(168).png|center|330px]]
    
==Rejtaliil uleew rixiin tinaamit==
 
==Rejtaliil uleew rixiin tinaamit==
Línea 161: Línea 161:     
Kani’ chi re ja jun k’utub’al ri’:
 
Kani’ chi re ja jun k’utub’al ri’:
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(169).png|center|300px]]
+
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil p(169).png|center|400px]]
    
'''K’aak’a taq tziij xko’j chi paam ja wuuj Tz’utujiil'''
 
'''K’aak’a taq tziij xko’j chi paam ja wuuj Tz’utujiil'''
 
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil mujer.png|right|110px]]
 
[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Tz’utujiil mujer.png|right|110px]]
   −
{|style="width:30%;"
+
[[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]][[Category:Book:Nuestro_idioma_en_la_escuela_-_Tz'utujiil]]
|-
  −
|style="width:50%; line-height:20px;"|
  −
<poem>
  −
'''K’aak’a taq tziij'''
  −
 
  −
1. Ak’axii
  −
2. B’ajneel
  −
3. B’anitziij
  −
4. B’anitzijoliil
  −
5. B’i’ak’uxatzijaal
  −
6. B’i’akolatziij
  −
7. Ch’akulatz’ijb’
  −
8. Cholatz’ijb’
  −
9. Cholob’al tziij
  −
10. Cholob’al tziij
  −
11. Cholooj Na’ooj
  −
12. Chuq’
  −
13. Chuwaaq q’ijool
  −
14. Ejtz’ab’een taq tziij
  −
15. Iiwiir q’ijool
  −
16. Jotayiin tziij
  −
17. Junak’u’xatz’iij
  −
18. K’ajtziij
  −
19. K’axab’al
  −
20. K’iyaal
  −
21. K’ojlemaal
  −
22. K’uxatz’ijb’
  −
23. K’uxatziij
  −
24. Ka’k’uxatziij
  −
25. Ka’tz’uuk
  −
26. Kaamiik q’ijool
  −
27. Kamitziij
  −
28. Ko’latziij
  −
29. Latz’uun saamaaj
  −
30. Mokaan taq na’ooj
  −
31. Nak’ib’al
  −
32. Nawaliin tziij
  −
33. Nimatz’ijb’
  −
34. Nimatziij
  −
35. Nuk’uuj pa molaaj
  −
36. Pa’iil
  −
37. Paxch’uxik
  −
38. Paxiin tziij
  −
39. Qajb’ineel
  −
40. Qi’riil
  −
41. Ramaaj q’ijool
  −
42. Ramajiil
  −
43. Rucholaaj aq’omib’al
  −
44. Ruxe’aal tziij
  −
45. Samatziij
  −
46. Silotziij
  −
47. Ta’s
  −
48. Taluwuuj
  −
49. Tz’ajab’al
  −
50. Tz’inaquul
  −
51. Tz’uk
  −
52. Tz’ukiil
  −
53. Tz’ukupa’liil
  −
54. Xilatz’ijb’
  −
55. Ximolatziij
  −
56. Xtuq’iil
  −
57. Ya’ooj taq na’ooj
  −
</poem>
  −
|style="width:50%; line-height:20px;"|
  −
<poem>
  −
'''Kaxlaan tziij'''
  −
 
  −
lInterrogación
  −
Sujeto
  −
Vos antipasiva
  −
Vos referencial
  −
Sintagma verbal
  −
Sintagma nominal
  −
Consonante
  −
Alfabeto
  −
Descripciones
  −
Párrafos
  −
Temas
  −
Punto
  −
Futuro
  −
Juegos de palabras / Expresión dinámicas.
  −
Pasado
  −
Derivación
  −
Verbo intransitivo
  −
Partículas (direccional)
  −
Interrogación
  −
Plural
  −
Posicional
  −
Vocal
  −
Verbo
  −
Verbo transitivo
  −
Dos puntos
  −
Presente
  −
Vos pasiva
  −
Frase
  −
Resumen
  −
Redacción
  −
Signo de puntuación
  −
Cuentos
  −
Mayúscula
  −
Oración
  −
Parlamento
  −
Coma
  −
Conjugación
  −
Rompecabezas
  −
Objeto
  −
Adjetivo
  −
Tiempo / aspecto
  −
Tiempo
  −
Receta
  −
Raíz
  −
Voz instrumental
  −
Signo de Admiración
  −
Sustantivo
  −
Periódico
  −
Goma, pegamento
  −
Acento
  −
Punto
  −
Punto suspensivo
  −
Punto y coma
  −
Sufijo
  −
Preposición
  −
Comillas
  −
Concejos
  −
</poem>
  −
|}
 
30 170

ediciones