Diferencia entre revisiones de «Tabla de contenidos - Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)»

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

 
(No se muestran 16 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 +
{{DISPLAYTITLE:Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)}}
 +
<div class="noprint">
 +
{{#TwitterFBLike:right|like}}
 +
</div>
 +
[[Archivo:Manual de buenas prácticas en EBI - carátula.png|250px|right|border]]
 +
 
[[Presentación / Ruk'utuxik (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Presentación / Ruk'utuxik'''</big>]]<ref>Los títulos aparecen siempre en español y kaqchikel.</ref>
 
[[Presentación / Ruk'utuxik (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Presentación / Ruk'utuxik'''</big>]]<ref>Los títulos aparecen siempre en español y kaqchikel.</ref>
  
 
<big>'''Estrategias'''</big>
 
<big>'''Estrategias'''</big>
  
[[Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl]]
+
: [[Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl]]
  
[[Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / ''Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx'']]
+
: [[Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / ''Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx'']]
  
[[Estrategia 3. La cultura enseña / Ri loq’oloj qak’aslemal (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 3. La cultura enseña / ''Ri loq’oloj qak’aslemal'']]
+
: [[Estrategia 3. La cultura enseña / Ri loq’oloj qak’aslemal (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 3. La cultura enseña / ''Ri loq’oloj qak’aslemal'']]
  
[[Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / ''Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij'']]
+
: [[Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / ''Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij'']]
  
[[Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl]]
+
: [[Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl]]
  
[[Estrategia 6. Conocimiento previo (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 6. Conocimiento previo]]
+
: [[Estrategia 6. Conocimiento previo / Nab etamab’äl qetaman chik (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 6. Conocimiento previo / ''Nab etamab’äl qetaman chik'']]
  
[[Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas]]
+
: [[Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas / Jalajoj ruwachib’äl nojib’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas / ''Jalajoj ruwachib’äl nojib’äl'']]
  
[[Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados]]
+
: [[Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados / Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados
 +
/ ''Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl'']]
  
[[Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma) (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma)]]
+
: [[Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma) / Rusamajixik retamaxik ruka’n ch’ab’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma) / Rusamajixik retamaxik ruka’n ch’ab’äl]]
  
[[Estrategia 10. Instrucción directa (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 10. Instrucción directa]]
+
: [[Estrategia 10. Instrucción directa / Pa rub'eyal ri taqonik (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 10. Instrucción directa / ''Pa rub'eyal ri taqonik'']]
  
 
[[Glosario (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Glosario'''</big>]]
 
[[Glosario (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Glosario'''</big>]]
 +
 +
[[Anexo - Vocabulario (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Anexo - Vocabulario'''</big>]]
  
 
[[Bibliografía (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Bibliografía'''</big>]]
 
[[Bibliografía (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Bibliografía'''</big>]]
Línea 33: Línea 42:
 
<references />
 
<references />
  
[[Category:Generales]] [[Category:EBI]]
+
[[Category:Generales]] [[Categoría:Educación Bilingüe]] [[Categoría:Manual de Buenas Prácticas en EBI]] [[Category:Book:Manual_de_Buenas_Prácticas_en_Educación_Billingüe_e_Intercultural_(EBI)]]

Revisión actual del 19:17 20 sep 2016