Revisar y aprender a manejar los recursos para la implementación del modelo en el aula

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

Para la implementación del modelo de lectoescritura en ambientes bilingües e interculturales se utilizan diferentes materiales que han sido elaborados en forma conjunta entre el Ministerio de Educación, los proyectos USAID Reforma Educativa en el Aula y USAID Leer y Aprender. Para los materiales desarrollados en idiomas mayas se cuenta con el aval lingüístico de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala; lo cual garantiza el uso de los alfabetos oficiales de dichos idiomas. A continuación, se listan los materiales básicos para la implementación del modelo.

Recursos para directores escolares

  • Guía para la implementación del modelo de lectoescritura en el aula
  • Protocolo de acompañamiento pedagógico a docentes

Recursos para docentes

  • Libro Aprendizaje de la lectoescritura
  • Libro Comprensión lectora
  • Libro Herramientas de evaluación en el aula
  • Kit de Evaluación basada en currículo en español, k’iche’ y mam para docentes
  • Kit de aplicación de la Evaluación del perfil lingüístico de estudiantes de preprimaria y primer grado (español-mam o español-k’iche’)

Recursos para utilizar con los estudiantes

  • Folleto con lecturas para el estudiante del Kit de Evaluación basada en currículo en español, k’iche’ o mam
  • Serie de 8 Megalibros Leo y me Divierto (español, k’iche’ y mam)
  • Rotafolio de la serie Aprendo a Leer y a Escribir (mam, k’iche’ o español como L1)
  • Rotafolio de la serie Aprendo a Leer y a Escribir (español como L2)
  • Guía de lecciones modelo en idioma mam, k’iche’ y español, para 2º y 3er. grado.
  • Antología Arcoíris intercultural Arcoíris de color (español, k’iche’ y mam)

Recursos para utilizar con la familia y comunidad educativa

  • Decálogo de la familia lectora
  • Afiche Escuela amigable a la lectura
  • Afiche Municipio amigable a la lectura

Además de estos recursos, pueden utilizarse otros recursos que promuevan la lectoescritura en idiomas mayas y en español.

Orientaciones de cómo usar los recursos para el desarrollo de la lectoescritura[editar | editar código]

Los diferentes recursos del Modelo de lectoescritura en ambientes bilingües e interculturales contienen sus respectivas guías para utilizarlos. Por ejemplo, en los megalibros de la serie Leo y me Divierto se sugieren actividades a realizar por estudiantes y docentes antes durante y después de cada lectura y, actividades para vincular la lectura con el aprendizaje de otras áreas curriculares como Matemáticas, Medio Social y Natural entre otros. En el caso de los rotafolios de la serie Aprendo a Leer y a Escribir, la guía para su uso está relacionada con el área de Comunicación y Lenguaje L1 o L2 según el caso; se describe la o las competencias a desarrollar y para cada lámina se proponen tres lecciones diferentes con actividades diversas, enmarcados dentro del aprendizaje significativo que hace mención el CNB y las etapas del aprendizaje de la lectoescritura (conciencia fonológica, principio alfabético, vocabulario, fluidez, comprensión de lectura y escritura).

Se recomienda que los materiales elaborados para el aprendizaje de la lectoescritura en idioma maya se utilicen para este propósito y, por ejemplo, el rotafolio de español como L2 se use en forma específica para aprendizaje de la lectoescritura en un segundo idioma. Por lo tanto son complementarios: primero es el uso de k’iche’ o mam y luego el español como segundo idioma.

Se sugiere que el docente y los asesores pedagógicos revisen y conozcan cada uno de los recursos del Modelo de lectoescritura para aprovechar al máximo su utilidad con los estudiantes. Para esto es importante que participen en talleres de entrega técnica. Asimismo, en las comunidades de aprendizaje pueden compartir las experiencias del uso de dichos recursos, y solicitar apoyo a los directores escolares y a los asesores pedagógicos para resolver dudas y optimizar su uso.

También es importante que los docentes se organicen en el uso de los recursos. Hay algunos que son para uso del estudiante en forma individual y otros en forma grupal; además de recursos de referencia para el docente y director escolar. Por lo tanto, se sugiere que en su planificación resalten el uso de dichos recursos de acuerdo con el propósito de los mismos.

Ejemplo del uso de los recursos en primer grado

Propósito Evaluación diagnóstica Enseñanza de la lectoescritura Desarrollo de la lectoescritura Evaluación formativa Evaluación formativa y sumativa
Material Perfil lingüístico de estudiantes Rotafolio en L1

Rotafolio en L2

Megalibros y otros materiales de lectura (bibliotecas escolares) Evaluación Basada en Currículo Herramientas de Evaluación en el Aula


Ejemplo del uso de los recursos en segundo y tercero primaria

Propósito Enseñanza de la lectoescritura Desarrollo de la lectoescritura Evaluación formativa Evaluación diagnóstica, formativa y sumativa
Material Evaluación diagnóstica, formativa y sumativa Lecciones modelo en L1 y L2 Antologías y otros materiales de lectura (bibliotecas escolares) Evaluación Basada en Currículo

Fase de desarrollo o puesta en práctica de un currículum o programa educativo. Comprende el conjunto de procesos encaminados a adaptar el plan innovador. Puede ser juzgada en función de su “fidelidad” al diseño oficial o, por el contrario, por la adaptación propia que se hace a los contextos específicos.

Proceso por el cual las personas adquieren cambios en su comportamiento, mejoran sus actuaciones, reorganizan su pensamiento o descubren nuevas maneras de comportamiento y nuevos conceptos e información.

Conjunto de experiencias, planificadas o no, que tienen lugar en los centros educativos como posibilidad de aprendizaje del alumnado. Una perspectiva tradicional acentúa el carácter de plan (con elementos como objetivos, contenidos, metodología y evaluación), frente a un enfoque práctico que destaca las experiencias vividas en el proceso educativo.

Conjunto de rasgos peculiares que caracterizan a alguien.

Término introducido por Le Boterf, entendido como los conocimientos, procedimientos y actitudes que es preciso emplear para resolver una situación. Unos son recursos internos, que posee la persona, tales como conocimientos, procedimientos y actitudes

Es un libro de tamaño semejante al de un periódico, de cuatro a dieciséis páginas, aproximadamente, para ser leído con un grupo grande de estudiantes.

En el continuo de coaching es el rol de ser muy directo y enseñar, mostrar, guiar, etc.

Sistema social para expresar ideas y manifestarlas al prójimo. Este sistema existe dentro de un entorno social (sistema social) y un sistema lingüístico (ejemplos son el español, francés, k’iche’, kaqchikel, etc.) Tienen que existir ambos sistemas para que pueda existir la comunicación.

Se produce cuando los estudiantes son capaces de identificar la relación entre sonidos (fonemas) y letras (grafías), y luego recordar patrones y secuencias que representan el lenguaje oral de forma escrita (ortografía), lo cual es necesario para aprender a leer y escribir.

(En lectura). Capacidad de leer un texto con entonación, ritmo, precisión y velocidad adecuada. El propósito de desarrollar la fluidez es lograr que la decodificación sea automática, para facilitar la comprensión.

(En escritura). Se refiere a la automatización de los movimientos de escritura. Si el estudiante escribe con fluidez puede concentrarse en la producción de textos.

Proceso mecánico mediante el cual se aprende a representar palabras y oraciones con la claridad necesaria para que puedan ser leídas por alguien que tenga el mismo código lingüístico. La escritura es la representación gráfica de nuestro lenguaje.

“Método para evaluar sistemáticamente la adquisición de destrezas básicas de lectura, matemática, ortografía y expresión escrita de los estudiantes” (Aldrich, S., & Wright, J. (2001). Curriculum Based Assessment (CBA): Directions and materials. Syracuse City, NY.).