Desarrollo del vocabulario académico

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google


Idioma k'iche' como L1

Competencia
Utiliza, con propiedad, un vocabulario abundante en su comunicación oral y escrita
Aprendizajes esperados
Utiliza en su comunicación: antónimos, sinónimos, palabras generadas con el auxilio de claves de contexto y del diccionario.
Indicador de logro de la lección
Utiliza vocabulario académico del idioma k’iche’ para el aprendizaje en otras áreas académicas según el CNB.

Propósito de la lección[editar | editar código]

Esta lección tiene el propósito de desarrollar actividades relacionadas con el uso del vocabulario académico del idioma k’iche’ para el aprendizaje en otras áreas académicas. Are rokisaxik ri tzij ch’awem o tz’ib’anem rech tijo’nijik le nik’aj chi eta’mab’al.

Uwokik eta’mab’al (conocimientos previos)[editar | editar código]

En esta lección se realizarán diferentes actividades relacionadas con la comprensión y uso del vocabulario académico desde el idioma k’iche’ necesarios para el aprendizaje en otras áreas académicas.

  • Organice a los estudiantes en dos equipos, es decir, la mitad de un lado y la mitad de estudiantes del otro, cada grupo debe tener un coordinador o vocero que dirá la respuesta a un adjetivo proporcionada por el otro grupo anterior y mencionará un nuevo adjetivo para que el otro grupo responda con otro adjetivo. Es importante que los equipos se coordinen bien para no cometeré errores y no repetir adjetivos ya mencionados.
  • Inicie la actividad realizando este ejemplo con los grupos a través de su vocero dirá un adjetivo, por ejemplo “chom”, el otro grupo se pondrán de acuerdo y dirá otro adjetivo como respuesta, por ejemplo, “nim” e inmediatamente dice el nuevo adjetivo, por ejemplo, ch’ajch’oj, el otro grupo de alumnos dirá como respuesta otro adjetivo y planteará la nueva, de esa manera continúan hasta agotar todos los adjetivos que conocen, tome en cuenta que no pueden repetir adjetivos dichos con anterioridad.
  • Anote en el pizarrón el listado de adjetivos que se mencionen en este juego para que los estudiantes los conozcan.
  • Explique a las parejas que pueden seguir este juego cambiando las reglas y el uso de las palabras como antónimos o sinónimos.

K’ak’ eta’mab’al (nuevos aprendizajes)[editar | editar código]

Uk’utik eta’mab’al (enseñanza explícita)[editar | editar código]

  • Escriba en un papélografo las siguientes palabras como ejemplo de adjetivos para que los estudiantes lo lean.
Lecciones modelo k'iche' p(108).png
  • Explique que los listados de vocabulario cómo sinónimos, antónimos adjetivos o son importantes conocerlas para ampliar el vocabulario que conocemos.
  • Explique que los adjetivos tienen como función determinar o calificar el sustantivo, por ejemplo: saq ja, laj li, ji’s tz’ib’abal.
  • Organice a los estudiantes en grupos para realizar los siguientes ejercicios para utilizar uno de los adjetivos de la lista anterior, ejemplo:
Jun ____ ak’al are sib’alej kutij uwa. clave chom
Le ______ are kuk’iyisaj uk’ux ri q’or. clave ch’am
Saq utz’umal _____ uwi’, ri laj ali. clave q’eq
  • Explique que algunas palabras pueden cambiar como respuesta para completar las oraciones anteriores, por ejemplo, la última oración puede tener varias respuestas entre ellas: tz’il, ch’ajch’oj, sib’alaj entre otros.

K’utub’al eta’mab’al (modelaje)[editar | editar código]

Lecciones modelo k'iche' - lupa 1.png
  • Organice a los estudiantes en grupos y explique que leerán un texto de tipo informativo donde encontrarán adjetivos y otras palabras que pueden ser desconocidas.
  • Lea el siguiente texto procurando que todos los estudiantes logren escucharlo, haga énfasis en la lectura de los adjetivos y las palabras como nab’e, ukab’, urox, etc.
Jas uchakuxik kaxlanwa
Lecciones modelo k'iche' - lupa 2.png

K’ulmatajem tzij

Ri q’etz numan xusipaj kan chqech jas uchakuxi ri kaxlanwa. Nab’e: kb’an ri ch’am ruk’ jutz’it k’aj. Le ch’am are kuk’iyisaj uk’ux ri q’or, xuquje’ le ch’am kb’an kanoq wuqub’ q’ij majo’q kamub’ax ri q’or.

Ukab’: ik’owinaq chik wuqub’ q’ij are kamub’ax ri k’aj aq’ab’ kanoq.

Urox: chi ukab’ q’ij kqasax ri q’or pa ajku’. Xuquje’ kb’an ukunel xaqxuwi kuk’am b’i asukal ruk’ jub’iq’ manteka’. Ukaj: Kachaplex ub’anik ri etz’ab’al jacha ri sesetesik, taq ala’s, kej xuquje’.

Uro: Knim pa tuj che uchaq’ajisaxik. Uwaq: Are taq kchaq’ajik taqal chik che utijik.

Lecciones modelo k'iche' - lupa 3.png
  • Copie en el pizarrón o en un cartel el contenido de la lectura anterior para que todos los estudiantes lo puedan leer.
  • Organice a los estudiantes en parejas y pídales que identifiquen todos los adjetivos que hay en la lectura anterior, por ejemplo:ch’am, jutz’it, kuk’iyisaj, entre otros.
  • Subraye las palabras que indican orden, como nab’e, ukab’; además de palabras que indican cantidad, como wuqub’; forma, como setesik, entre otras.

Sak’ajem (ejercitación)[editar | editar código]

Komon ub’anik (práctica guiada)[editar | editar código]

  • Organice a los estudiantes en grupos de cuatro y explique que van a analizar otro tipo de vocabulario que aparece en el texto anterior.
  • Explique que, en forma conjunta, estudiantes y docentes identifican vocabulario nuevo en el texto que acaban de leer. Por ejemplo: adjetivos, números ordinales, entre otros.
  • Describen el significado de cada palabra entre todos o con la ayuda de un diccionario. Ejemplo de descripción de vocabulario académico:
Vocabulario
Significado
Nab’e Are jun xak pa ritikirib’al
Ukab’ Are jun xak kpe chirij ri nab’e
Urox
Ukaj
Uro
Uwaq
  • Explique que, a veces, los significados de estas palabras se encuentran en un diccionario y es necesario consultarlo. Otras veces, resultan comprensibles de acuerdo al contexto en donde se incluye, por ejemplo: Le ak’alab’ nab’e, kewa’ik tek’uri’ ri’ keb’e pa tijob’al.

Roksaxik (aplicación)[editar | editar código]

Utukelal chak (práctica independiente)[editar | editar código]

  • Organice a los estudiantes en parejas y pida que escriban al menos diez oraciones en donde utilicen vocabulario como el siguiente: nim, chom, rab’arik, xax, b’aq, ji’s, ikim, ajsik, tza, ch’am, maj, utz, man utz taj, q’an, rax, kyaq, q’eq, je’l, sib’alaj, k’ak’, ka’n, utzalaj, tz’il, ch’ajch’oj, pim, jub’iq’, laj, entre otros.
  • Ejemplo: uso de las palabras jub’iq’ xuquje’ nim. Xaq xe _____ wa kintijo clave jub’iq
    _____ ri uq’ij ri numam clave Nim
  • Monitoree el trabajo de cada grupo, revise la escritura de cada una de las oraciones y mejore, de ser necesario, el trabajo de cada pareja.

Uk’isb’alil chomanik (cierre)[editar | editar código]

  • Organice a los estudiantes en parejas y pídales que lean el siguiente problema, e identifiquen el vocabulario nuevo. Además, que busquen el significado para resolver el problema:

K’olik waqib’ saqmo’l ruk’ ri a Xwan. Ruk’ ri unan k’olik kab’lajuj saqmo’l. ¿Chanim uch’ob’ik jampa ronojel saqmo’l ruk’ ri a Xwan xuquje ri unan?

  • Explique que cada pareja puede leer las veces que quiera el problema anterior y puede resolverlo solo o con su ayuda.
  • De ser necesario, explique el significado del vocabulario desconocido por los estudiantes.

Etab’al no’jib’al (evaluación del aprendizaje)[editar | editar código]

  • Revise las actividades realizadas por los estudiantes sobre el uso del vocabulario académico, por ejemplo, cuándo pueden utilizar los adjetivos.
  • Pida a los estudiantes que, en parejas, escriban en una hoja lo aprendido en esta lección. Pa kakab’ kitz’ib’aj cho jun wuj ri xiweta’maj chupam we tijo’nik che we q‘ij ri’.
  • Solicite a los estudiantes que, en parejas, escriban en una hoja al menos cinco adjetivos, en igual número de oraciones creadas por cada uno.

Referencias[editar | editar código]

Vocablo o expresión que tiene una misma o muy parecida significación que otro.

Pistas o señales del texto que ayudan al lector a inferir el significado de palabras o conceptos que estas denotan.

Capacidad de producir una palabra específica para un significado o la habilidad de comprender palabras.

Proceso mecánico mediante el cual se aprende a representar palabras y oraciones con la claridad necesaria para que puedan ser leídas por alguien que tenga el mismo código lingüístico. La escritura es la representación gráfica de nuestro lenguaje.