Créditos
(No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | {{Título}} | ||
==Autoridades ministeriales== | ==Autoridades ministeriales== | ||
Licenciada Cynthia Carolina del Águila Mendizábal, '''Ministra de Educación | Licenciada Cynthia Carolina del Águila Mendizábal, '''Ministra de Educación | ||
Línea 52: | Línea 53: | ||
− | [[Category:Generales]] [[Category:Comunicación y Lenguaje]][[Category:Book:Aprendizaje_de_la_lectoescritura]] | + | [[Category:Generales]] [[Category:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Aprendizaje de la Lectoescritura]][[Category:Book:Aprendizaje_de_la_lectoescritura]] |
Revisión actual del 15:22 9 abr 2017
Autoridades ministeriales[editar | editar código]
Licenciada Cynthia Carolina del Águila Mendizábal, Ministra de Educación
Licenciada Olga Evelyn Amado de Segura, Viceministra Técnica
Licenciado Alfredo Gustavo García Archila, Viceministro Administrativo
Licenciado Gutberto Nicolás Leiva Álvarez, Viceministro de Educación Bilingüe e Intercultural
Licenciado Eligio Sic Ixpancoc, Viceministro de Diseño y Verificación de la Calidad Educativa
Autoría y edición[editar | editar código]
Edición: Sophia Maldonado Bode y Raquel Montenegro
Revisión técnica: Fernando Rubio, Sylvia Linan-Thompson y Porfirio Loeza
Autoría: Geraldina Camargo, Raquel Montenegro, Sophia Maldonado Bode y Justo Magzul
Diagramación: Omar Hurtado
Corrección de estilo: Belinda López
Participantes en el proceso de validación[editar | editar código]
DIGECADE: Brenda Borrayo, Carlota Calito, Carmen Barrios, Marilú del Carmen López, Miguel Ángel Guzmán, Olga de Motta, Orlando Escobar, Vivian Palencia Peralta.
DIGEBI: Adrián Mejía, Emilio Ajquejay, Francisco Choc, María Estela Alonzo Guaján, Marta Alicia Ordóñez, Myrna Xajpot, Nohemí Morales Chalí.
DIGECUR: Brenda Carolina Morales.
En este libro se han incluido imágenes de USAID/Reforma Educativa en el Aula, y otras libres de derechos y de dominio público.
© Derechos reservados. La reproducción total o parcial de esta obra solo podrá hacerse con autorización de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional.
Este material ha sido elaborado bajo la Orden de Trabajo No. EDH-I-05-05-00033 de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional, Misión Guatemala (USAID/G), con Juárez y Asociados: proyecto USAID/Reforma Educativa en el Aula y en apoyo al Convenio de donación del objetivo estratégico No. 520-0436.7, “Inversión Social: personas más sanas y con mejor nivel de educación”.
Las opiniones expresadas por los autores no reflejan necesariamente los puntos de vista de USAID o del Gobierno de los Estados Unidos de América.
- MINEDUC
- Ministerio de Educación de Guatemala
- 6ª calle 1-87, zona 10
- Teléfono: (502) 2411-9595
- www.mineduc.gob.gt / www.mineduc.edu.gt
- ISBN: 978-9929-596-70-2
- Guatemala, enero de 2013
La utilización de un lenguaje que no discrimine ni contenga sesgo de género es parte de las preocupaciones del proyecto USAID/Reforma Educativa en el Aula. En este documento se ha optado por usar el masculino genérico clásico, entendiendo que este incluye siempre a hombres y mujeres; niños y niñas.
Una persona que posee el uso y función dual o concurrente de dos idiomas.
Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente (DRAE). Facultad que sirve para establecer comunicación en un entorno social, se le considera como un instrumento del pensamiento para representar, categorizar y comprender la realidad, regular la conducta propia y de alguna manera, influir en los demás.
El género es un conjunto de valores, creencias e ideas sobre los comportamientos y actividades que en una determinada cultura son adecuados para las mujeres y los que son adecuados para los hombres, es decir, su identificación con la femineidad y con la masculinidad.