Línea 4: |
Línea 4: |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| | | |
− | ==Ub’ijnusyaj e kanwa’r ira ja’x:== | + | ==Ub’ijnusyaj e kanwa’r ira ja’x== |
| + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|105px]] |
| #E maxtak una’tob’ uk’anpesob’ e tz’ijb’ayaj tama uyojronerob’. Una’tob’ o’jronob’ tama uyojronerob’. Ukanyob’ uyustob’ e topop b’ijnusyaj. | | #E maxtak una’tob’ uk’anpesob’ e tz’ijb’ayaj tama uyojronerob’. Una’tob’ o’jronob’ tama uyojronerob’. Ukanyob’ uyustob’ e topop b’ijnusyaj. |
| #E maxtak una’tob’ uk’anpesob’ tz’ijb’ab’ir yi o’jronb’ir u’t uyojronerob’. Una’ta uka’npes uyojroner tu b’ixirar, taka e mojr pak’ab’ tu morwa’r. | | #E maxtak una’tob’ uk’anpesob’ tz’ijb’ab’ir yi o’jronb’ir u’t uyojronerob’. Una’ta uka’npes uyojroner tu b’ixirar, taka e mojr pak’ab’ tu morwa’r. |
| | | |
− | == ==
| |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|120px]]
| |
| K’ani twa’ akanse e ajkanwa’r kochwa’ twa’ ojronob’ tama uyojronerob’, b’an kochwa’ e k’ay, k’ajtmayaj taka inte’ inb’utzir. | | K’ani twa’ akanse e ajkanwa’r kochwa’ twa’ ojronob’ tama uyojronerob’, b’an kochwa’ e k’ay, k’ajtmayaj taka inte’ inb’utzir. |
− | | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|95px]] |
| K’ani twa’ akanse kochwa’ twa’ akay ukanse ub’ob’ utz’ijb’ob’ ub’ijnusyajob’ tama inte’ yar te’, mut, e kojn yi e xukur. | | K’ani twa’ akanse kochwa’ twa’ akay ukanse ub’ob’ utz’ijb’ob’ ub’ijnusyajob’ tama inte’ yar te’, mut, e kojn yi e xukur. |
| | | |
| K’ani twa’ awajk’u uyokir a’xin twa’ ja’xirob’ ob’nob’ uyustob’ ujunob’. | | K’ani twa’ awajk’u uyokir a’xin twa’ ja’xirob’ ob’nob’ uyustob’ ujunob’. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|95px]]
| |
| Uk’ajti tama xe’ ub’ijnu tama inte’ numer o’ k’ajtsyaj. | | Uk’ajti tama xe’ ub’ijnu tama inte’ numer o’ k’ajtsyaj. |
− |
| + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (208).png|right|205px]] |
| Uyusta e me’yn taka e ayanir xe’ ayan tu’wejtz’er. | | Uyusta e me’yn taka e ayanir xe’ ayan tu’wejtz’er. |
| | | |
Línea 29: |
Línea 27: |
| B’an twa’ ja’xirob’ utz’ijb’ob’ mojrix k’ay tama e ojroner Ch’orti’. | | B’an twa’ ja’xirob’ utz’ijb’ob’ mojrix k’ay tama e ojroner Ch’orti’. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (208).png|center|305px]]
| + | <center>'''INTZA’Y INTURAN. (K’AY)''' </center> |
− | | + | <div style="width:50%; margin:1em auto 1em auto"> |
− | | + | <div style="width:50%; float:left;"> |
− | '''INTZA’Y INTURAN. (K’AY)''' | |
− | | |
| <poem> | | <poem> |
| Tuk’ot kanik ta nichinam | | Tuk’ot kanik ta nichinam |
Línea 52: |
Línea 48: |
| | | |
| <ref>María Alicia Ramírez</ref> | | <ref>María Alicia Ramírez</ref> |
| + | </div> |
| + | <div style="width:50%: float:right"> |
| + | |
| | | |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (209).png|center|250px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (209).png|center|250px]] |
| + | </div> |
| + | </div> |
| | | |
− | | + | <div style="clear:both"></div> |
− | '''E PEJPEM (K’AY)''' | + | <center>'''E PEJPEM (K’AY)''' </center> |
− | | + | <div style="width:50%; margin:1em auto 1em auto"> |
| + | <div style="width:50%; float:left;"> |
| <poem> | | <poem> |
| Pejpem xe’ ayan me’yra atz’ijb’arir, | | Pejpem xe’ ayan me’yra atz’ijb’arir, |
Línea 70: |
Línea 72: |
| | | |
| <ref>Autor: Anónimo </ref> | | <ref>Autor: Anónimo </ref> |
| + | </div> |
| + | <div style="width:50%: float:right"> |
| + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (210).png|center|230px]] |
| + | </div> |
| + | </div> |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (210).png|center|250px]]
| + | <div style="clear:both"></div> |
− | | + | <center>'''TA CHOR'''</center> |
− | | + | <div style="width:50%; margin:1em auto 1em auto"> |
− | '''TA CHOR''' | + | <div style="width:50%; float:left;"> |
− | | |
| <poem> | | <poem> |
| Inxin, inxin | | Inxin, inxin |
Línea 92: |
Línea 98: |
| | | |
| <ref>Marìa Alicia Ramírez</ref> | | <ref>Marìa Alicia Ramírez</ref> |
| + | </div> |
| + | <div style="width:50%: float:right"> |
| + | |
| + | |
| | | |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (210.1).png|center|300px]]
| |
| | | |
| + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (210.1).png|center|250px]] |
| + | </div> |
| + | </div> |
| | | |
| + | <div style="clear:both"></div> |
| | | |
| ==Chuchu’ ojronerob’== | | ==Chuchu’ ojronerob’== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] |
− | Mini diálogos | + | ''Mini diálogos'' |
| | | |
| | | |
Línea 126: |
Línea 139: |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|95px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|95px]] |
| Ejkanwa’r ukani kochwa’ twa’ uyusta e pejksyaj twa’ uya’re inkojt pak’ab’ tama inte’ nojk’in. | | Ejkanwa’r ukani kochwa’ twa’ uyusta e pejksyaj twa’ uya’re inkojt pak’ab’ tama inte’ nojk’in. |
− | | + | <div style="clear:both"></div> |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (213).png|center|200px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (213).png|center|200px]] |
| | | |
Línea 146: |
Línea 159: |
| Nakpat intz’ijba’ ta nijun xe’ inb’ijnu. | | Nakpat intz’ijba’ ta nijun xe’ inb’ijnu. |
| | | |
− | Ayanto’ ka’ tya’ awira xe’ inkojt noy o’ naya o’jronto taka e maxtak. | + | Ayanto’ ka’ tya’ awira xe’ inkojt noy o’ naya o’jronto taka e maxtak. |
| | | |
− | ==Cheksuyaj.== | + | ==Cheksuyaj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] |
| Tama tuno’r xe’ anumuy tama umorwa’r e maxtak, k’ani twa’ una’ta tuk’a k’ani che e’ra; tama e patna’rob’ ira uyub’i akanse e maxtak kochwa’ twa’ uchob’ cheksunib’ tama upatna’rob’ xe’ una’tob’ uchob’ tama uyototob’, tama uyototir e kanseyaj yi xe’ ache’na tama e morwa’rir tya’ turu. | | Tama tuno’r xe’ anumuy tama umorwa’r e maxtak, k’ani twa’ una’ta tuk’a k’ani che e’ra; tama e patna’rob’ ira uyub’i akanse e maxtak kochwa’ twa’ uchob’ cheksunib’ tama upatna’rob’ xe’ una’tob’ uchob’ tama uyototob’, tama uyototir e kanseyaj yi xe’ ache’na tama e morwa’rir tya’ turu. |
Línea 163: |
Línea 176: |
| | | |
| Upetz’yob’ e chiki’ a’xin uxuryob’ e jarar yi atijxa yi upetz’iyob’ yi aka a’xin uchonyob’ uk’eche chante’ ajk’in twa’ uk’a’pesnar inwojr chiki’ ache’na e nojta’ yi ache’na e b’ik’it ajarmob’ tuno’r e ijch’oktak yi e tejrontak yi tuno’r e tu’b’irob’ akay ajarmob’. | | Upetz’yob’ e chiki’ a’xin uxuryob’ e jarar yi atijxa yi upetz’iyob’ yi aka a’xin uchonyob’ uk’eche chante’ ajk’in twa’ uk’a’pesnar inwojr chiki’ ache’na e nojta’ yi ache’na e b’ik’it ajarmob’ tuno’r e ijch’oktak yi e tejrontak yi tuno’r e tu’b’irob’ akay ajarmob’. |
− | | + | <div style="clear:both"></div> |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (215).png|center|225px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (215).png|center|225px]] |
| | | |
Línea 181: |
Línea 194: |
| | | |
| ==Morwa’rir== | | ==Morwa’rir== |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|95px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] |
| K’ani ukansena’r e ajkanwa’rob’ ke’ tama inte’ morwa’rir ayan inte’ jun xe’ ub’ijres e morwa’rir. | | K’ani ukansena’r e ajkanwa’rob’ ke’ tama inte’ morwa’rir ayan inte’ jun xe’ ub’ijres e morwa’rir. |
| | | |
Línea 305: |
Línea 318: |
| Taka e b’ik’it jun erer uyub’i ache aras te '''chi ob’na.''' | | Taka e b’ik’it jun erer uyub’i ache aras te '''chi ob’na.''' |
| | | |
− | <div style="clear:both; width:50%; margin:1em auto 1em auto;"><ul> | + | <center> |
− | <li style="display: inline-block;"> [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (224).png|left|250px]] </li> | + | <gallery widths=200px heights=200px> |
− | <li style="display: inline-block;"> [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (224.1).png|right|250px]] </li>
| + | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (224).png |
− | </ul></div> | + | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (224.1).png |
| + | </gallery> |
| + | </center> |
| | | |
| ==Uyusta inte’ xab’mayaj tama umorwa’r== | | ==Uyusta inte’ xab’mayaj tama umorwa’r== |
Línea 350: |
Línea 365: |
| Nakpat irsen e ajkanseyaj yi apya’rob’. | | Nakpat irsen e ajkanseyaj yi apya’rob’. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (227).png|center|450px]] | + | ==Notas== |
| + | <references /> |
| + | |
| + | [[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]][[Category:Book:Nuestro_idioma_en_la_escuela_-_ch'orti']] |