Línea 215: |
Línea 215: |
| | | |
| Ja re’ ri k’ab’äl tzij richin re re’: | | Ja re’ ri k’ab’äl tzij richin re re’: |
− | <div style="width:20%;"> | + | <div style="width:30%;"> |
| <div style="width:50%; float:left;"> | | <div style="width:50%; float:left;"> |
| <poem> | | <poem> |
Línea 292: |
Línea 292: |
| ''sustantivos compuestos'' | | ''sustantivos compuestos'' |
| T’as ka’i’ ruxe’el tzij k’o chupam xa xe jun ruq’ajarik k’o. Toq nichinäx ri retal ri ichinanïk nb’e chuwäch ri nab’ey ruxe’ tzij. | | T’as ka’i’ ruxe’el tzij k’o chupam xa xe jun ruq’ajarik k’o. Toq nichinäx ri retal ri ichinanïk nb’e chuwäch ri nab’ey ruxe’ tzij. |
− | | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(72).png|right|350px]] |
| :Rax kej | | :Rax kej |
| :Räx ya’ | | :Räx ya’ |
Línea 301: |
Línea 301: |
| :ruraxwäch | | :ruraxwäch |
| :rukaxlanwäy | | :rukaxlanwäy |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(72).png|center|350px]]
| |
| | | |
| + | <div style="clear:both"></div> |
| ==T’ast’as== | | ==T’ast’as== |
| ''sustantivos complejos'' | | ''sustantivos complejos'' |
Línea 552: |
Línea 552: |
| :Xixatin | | :Xixatin |
| :Xe’atin | | :Xe’atin |
− | :Yiwär | + | :Yiwär[[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(80).png|right|250px]] |
| :Yawär | | :Yawär |
| :Nwär | | :Nwär |
Línea 558: |
Línea 558: |
| :Yixwär | | :Yixwär |
| :yewär | | :yewär |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(80).png|center|250px]]
| + | |
| ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ruxe’el ntikïr el rik’in jun k’uxatz’ib’== | | ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ruxe’el ntikïr el rik’in jun k’uxatz’ib’== |
| ''conjugación de v.i. con vocal inicial la raíz'' | | ''conjugación de v.i. con vocal inicial la raíz'' |
Línea 630: |
Línea 630: |
| |style="width:33%; line-height:14px;"| | | |style="width:33%; line-height:14px;"| |
| X- | | X- |
− |
| |
| | | |
| Xib’e | | Xib’e |
Línea 645: |
Línea 644: |
| |style="width:33%; line-height:14px;"| | | |style="width:33%; line-height:14px;"| |
| a- | | a- |
− |
| |
| | | |
| yisamäj | | yisamäj |
Línea 660: |
Línea 658: |
| |style="width:33%; line-height:14px;"| | | |style="width:33%; line-height:14px;"| |
| samäj | | samäj |
− |
| |
| | | |
| xkiq’ax | | xkiq’ax |
Línea 704: |
Línea 701: |
| y- a(t)- ra- atinisaj | | y- a(t)- ra- atinisaj |
| xt- Ø- u- tz’ib’aj | | xt- Ø- u- tz’ib’aj |
− |
| |
| K’amb’äl tzij: Chapoj, q’oloj, chupuj, tikoj, tijoj. | | K’amb’äl tzij: Chapoj, q’oloj, chupuj, tikoj, tijoj. |
− |
| |
| X-a(t)-ru-ch’äp | | X-a(t)-ru-ch’äp |
| X-oj-ru-q’öl | | X-oj-ru-q’öl |
Línea 715: |
Línea 710: |
| xutïk | | xutïk |
| xkitijoj | | xkitijoj |
− |
| |
| xØutïk <u>ija’tz ri achin</u> | | xØutïk <u>ija’tz ri achin</u> |
| </poem> | | </poem> |
Línea 726: |
Línea 720: |
| Ri retal ja re’: | | Ri retal ja re’: |
| B’e, ul, ik’o. | | B’e, ul, ik’o. |
− |
| |
| Xa xe ka’I’ ri kan pa qitzij nokisäx: b’e, ul. | | Xa xe ka’I’ ri kan pa qitzij nokisäx: b’e, ul. |
− |
| |
| K’amb’äl tzij. | | K’amb’äl tzij. |
− |
| |
| Xatb’eruchapa’ | | Xatb’eruchapa’ |
| Xojulruq’öl | | Xojulruq’öl |
Línea 737: |
Línea 728: |
| Toq nqokisaj ri b’e, chi rij ri b’anoj kab’anoj k’o chi nqatz’ib’aj jun -a’. toq CVC rub’anikil ruxe’ ri b’anoj. | | Toq nqokisaj ri b’e, chi rij ri b’anoj kab’anoj k’o chi nqatz’ib’aj jun -a’. toq CVC rub’anikil ruxe’ ri b’anoj. |
| </poem> | | </poem> |
| + | |
| ==Ruxe’al ri b’anoj== | | ==Ruxe’al ri b’anoj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] |
Línea 820: |
Línea 812: |
| | | |
| ==Xe’al “radical”== | | ==Xe’al “radical”== |
− | ''raíces transitivas radicales'' | + | <poem> ''raíces transitivas radicales'' |
| Ri ruxe’el re tzij re’ ke re’ rub’anikil.: | | Ri ruxe’el re tzij re’ ke re’ rub’anikil.: |
| CVC (ch’kultz’ib’, k’uxatz’ib’, | | CVC (ch’kultz’ib’, k’uxatz’ib’, |
| ch’akultz’ib’). Achi’el ri tzij: | | ch’akultz’ib’). Achi’el ri tzij: |
− | <poem>
| |
| <u>B’anoj</u> | | <u>B’anoj</u> |
| Ruxe’el: | | Ruxe’el: |
Línea 871: |
Línea 862: |
| <poem> | | <poem> |
| Q’/R/B’ + MK’+ MB’+ Ruxe’al tzij | | Q’/R/B’ + MK’+ MB’+ Ruxe’al tzij |
− |
| |
| y- a(t)- ra- '''atin-isaj''' | | y- a(t)- ra- '''atin-isaj''' |
| CVC-VCVC | | CVC-VCVC |
| xt- Ø- (r)u- '''tz’ib’-aj''' | | xt- Ø- (r)u- '''tz’ib’-aj''' |
| CVC-VC | | CVC-VC |
− |
| |
| Yaratinisaj | | Yaratinisaj |
| Xtutz’ib’aj | | Xtutz’ib’aj |
| Ch’aqa’ chik: | | Ch’aqa’ chik: |
− |
| |
| Nwatinisaj | | Nwatinisaj |
| Nawatinisaj | | Nawatinisaj |
Línea 1059: |
Línea 1047: |
| '''Ri’''' | | '''Ri’''' |
| '''La’''' | | '''La’''' |
− |
| |
| '''Re re’''' | | '''Re re’''' |
| '''Ri ri’''' | | '''Ri ri’''' |
| '''La la’''' | | '''La la’''' |
− |
| |
| '''Re ''ilustraciones''''' | | '''Re ''ilustraciones''''' |
| '''Ri''' | | '''Ri''' |
| '''La''' | | '''La''' |
| </poem> | | </poem> |
| + | |
| ==k’ajtz’ij ri nb’iyin manaq chi re jun na’oj== | | ==k’ajtz’ij ri nb’iyin manaq chi re jun na’oj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] |
Línea 1172: |
Línea 1159: |
| q’ol'''oj''' | | q’ol'''oj''' |
| K’olo'''k’äq''' | | K’olo'''k’äq''' |
| + | sol'''öy''' |
| </poem> | | </poem> |
| </div> | | </div> |
| <div style="width:50%: float:right"> | | <div style="width:50%: float:right"> |
| <poem> | | <poem> |
− | sol'''öy'''
| |
| b’al'''am''' | | b’al'''am''' |
| setes'''äq''' | | setes'''äq''' |
Línea 1236: |
Línea 1223: |
| Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.1).png | | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.1).png |
| Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.2).png | | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.2).png |
− | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.2).png | + | Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(94.3).png |
| </gallery> | | </gallery> |
| </center> | | </center> |
Línea 1348: |
Línea 1335: |
| Tab’ana’ jun achib’äl richin ri k’isib’äl na’oj xkeb’än ri utiw, rik’in ri umül. Toq xkak’achoj | | Tab’ana’ jun achib’äl richin ri k’isib’äl na’oj xkeb’än ri utiw, rik’in ri umül. Toq xkak’achoj |
| natzijoj chuqa’ natz’ib’aj rat ri na’oj xab’än rachib’äl | | natzijoj chuqa’ natz’ib’aj rat ri na’oj xab’än rachib’äl |
| + | ==Referencias== |
| | | |
| [[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]][[Category:Book:Nuestro_idioma_en_la_escuela_-_Kaqchikel]] | | [[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]][[Category:Book:Nuestro_idioma_en_la_escuela_-_Kaqchikel]] |