Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:  
{{Título}}
 
{{Título}}
 
{{Navegador manual interactivo sub}}
 
{{Navegador manual interactivo sub}}
[[Archivo:Lección 17.png|RIGHT|30%|miniatura|[[Material interactivo de lenguaje ora-Mam/Ilustraciones/Lección 17|<span style="font-size:15px; margin-top:20px; width:100%; padding:5px; border-radius: 2px; color:#953E07">'''ver las ilustraciones de esta lección'''</span>]]]]
+
[[Archivo:Lección 17.png|RIGHT|30%|miniatura|[[Material interactivo de lenguaje oral/Ilustraciones/Lección 17|<span style="font-size:15px; margin-top:20px; width:100%; padding:5px; border-radius: 2px; color:#953E07">'''ver las ilustraciones de esta lección'''</span>]]]]
 
{{Tabla de contenido}}
 
{{Tabla de contenido}}
 
==Q’ij 1 Kyxe’l tq’man jun b’ib’etz (Nqob’in, yolil ex b’inchal)==
 
==Q’ij 1 Kyxe’l tq’man jun b’ib’etz (Nqob’in, yolil ex b’inchal)==
Línea 65: Línea 65:  
|recursos=Crayones, lápices, hojas, papelógrafo.
 
|recursos=Crayones, lápices, hojas, papelógrafo.
 
}}
 
}}
===Aj tqe xnaq’tzb’il===
+
====Aj tqe xnaq’tzb’il====
 
*Forme a los estudiantes en pareja y diga: Okqo saqchal tu’n tb’ant jun iltze’b’il. Qo ximan qa jun aka’j xnaq’tzanjtz txin tzul qxol. Ok xel qq’ama’n qb’i’ te toj jun tzalajb’il. Ok ajb’el kyaje '''t-xaq''' u’j ex kwel tilb’ilal tu’n junjun. Qtzyunx, toj tnejil t-xaq u’j kyb’inchankuye tilb’ilal kyjaxjale. (Dé tiempo suficiente). Toj tkab’ '''t-xaq''' u’j jun tilb’ilal txjup/jil tb’anil toj twitza (Dé tiempo suficiente). Toj toxi’n, kyq’onkuye tilb’ilal kyajb’ile ti’j toj amb’il tzaqpi’n. (Dé tiempo suficiente). Toj tkyaji’n '''t-xaq''' u’j kyq’onkuye tilb’ilal ti’tzan kchi okelaye.
 
*Forme a los estudiantes en pareja y diga: Okqo saqchal tu’n tb’ant jun iltze’b’il. Qo ximan qa jun aka’j xnaq’tzanjtz txin tzul qxol. Ok xel qq’ama’n qb’i’ te toj jun tzalajb’il. Ok ajb’el kyaje '''t-xaq''' u’j ex kwel tilb’ilal tu’n junjun. Qtzyunx, toj tnejil t-xaq u’j kyb’inchankuye tilb’ilal kyjaxjale. (Dé tiempo suficiente). Toj tkab’ '''t-xaq''' u’j jun tilb’ilal txjup/jil tb’anil toj twitza (Dé tiempo suficiente). Toj toxi’n, kyq’onkuye tilb’ilal kyajb’ile ti’j toj amb’il tzaqpi’n. (Dé tiempo suficiente). Toj tkyaji’n '''t-xaq''' u’j kyq’onkuye tilb’ilal ti’tzan kchi okelaye.
 
*Diga: Ja’lo, okqo saqchal kyi’j ponb’itz. Aqeye ok chi nab’lile ti’tzan xku’x nq’one’ toj tkab’ '''t-xaq''' wu’je. Tu’n kynab’line’, ok b’el nyek’une iltzeb’ aju txkup/jil ma kub’ nq’o’ne tilb’ilal toj tkab’ '''t-xaq''' u’j (actuar como un pez u otro animal que quiera). Ja’lo chi nab’line’; chi ajb’en yol tz’aqli, yeky’b’il: toj nwitze’ qa aya jun kyiẍ wiẍ qu’n iky ka’yina in xnu’xin ex in xnu’xin.
 
*Diga: Ja’lo, okqo saqchal kyi’j ponb’itz. Aqeye ok chi nab’lile ti’tzan xku’x nq’one’ toj tkab’ '''t-xaq''' wu’je. Tu’n kynab’line’, ok b’el nyek’une iltzeb’ aju txkup/jil ma kub’ nq’o’ne tilb’ilal toj tkab’ '''t-xaq''' u’j (actuar como un pez u otro animal que quiera). Ja’lo chi nab’line’; chi ajb’en yol tz’aqli, yeky’b’il: toj nwitze’ qa aya jun kyiẍ wiẍ qu’n iky ka’yina in xnu’xin ex in xnu’xin.
 
*Diga: Kyb’inchanxe k’loj te qaq xjal. Yajxi’, kynuk’unxkyib’e’ tu’n tkub’ kyyek’une iltzeb’ tku’x toj kyu’je (Observe a los grupos y apóyelos si es necesario).
 
*Diga: Kyb’inchanxe k’loj te qaq xjal. Yajxi’, kynuk’unxkyib’e’ tu’n tkub’ kyyek’une iltzeb’ tku’x toj kyu’je (Observe a los grupos y apóyelos si es necesario).
 
*Reúna a toda la clase: ¡B’a’n! ja’lo, junjun, kyxole ti’xti’ kwel tyeky’in iltzeb’ teqe tu’n qnab’lin ti’tzan tilb’ilal. Promueva que participe, al menos, un niño o niña por cada aspecto).
 
*Reúna a toda la clase: ¡B’a’n! ja’lo, junjun, kyxole ti’xti’ kwel tyeky’in iltzeb’ teqe tu’n qnab’lin ti’tzan tilb’ilal. Promueva que participe, al menos, un niño o niña por cada aspecto).
===Xjelb’itz ex kyujsab’il xnaq’tzb’il===
+
 
 +
====Xjelb’itz ex kyujsab’il xnaq’tzb’il====
 
Durante la clase, observe las habilidades de los estudiantes para interactuar en los grupos y si usan enunciados completos. Si los estudiantes tienen dificultades, tome unos minutos para mostrar y explicar cómo lo deben hacer.
 
Durante la clase, observe las habilidades de los estudiantes para interactuar en los grupos y si usan enunciados completos. Si los estudiantes tienen dificultades, tome unos minutos para mostrar y explicar cómo lo deben hacer.
   Línea 91: Línea 92:  
===Xjelb’itz ex kyujsab’il xnaq’tzb’il===
 
===Xjelb’itz ex kyujsab’il xnaq’tzb’il===
 
Durante la clase, manténgase cerca de un estudiante para observar cómo cambia sus ideas con cada pareja. Conforme avanza, felicítelo por sus ideas y por su forma de expresarse. Escuche las intervenciones de los estudiantes para identificar si usan enunciados completos y pronuncian bien. Recuerde elogiar los usos correctos del idioma.
 
Durante la clase, manténgase cerca de un estudiante para observar cómo cambia sus ideas con cada pareja. Conforme avanza, felicítelo por sus ideas y por su forma de expresarse. Escuche las intervenciones de los estudiantes para identificar si usan enunciados completos y pronuncian bien. Recuerde elogiar los usos correctos del idioma.
 +
 +
[[Categoría:Lectura]][[Categoría:Comunicación y Lenguaje]]
30 170

ediciones