Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

Línea 419: Línea 419:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.2. Utilización de gestos y movimientos corporales en la comunicación de estados de ánimo.  
 
| valign="top"| 3.1.2. Utilización de gestos y movimientos corporales en la comunicación de estados de ánimo.  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 429: Línea 427:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.3. Descripción de características de objetos y de personas por medio de gestos y movimientos corporales.  
 
| valign="top"| 3.1.3. Descripción de características de objetos y de personas por medio de gestos y movimientos corporales.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 439: Línea 435:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.4. Descripción oral de la relación entre direccionalidad y movimientos corporales que indican la dirección de su desplazamiento en el espacio (arriba, abajo, adelante, atrás, izquierda, derecha, entre otros).  
 
| valign="top"| 3.1.4. Descripción oral de la relación entre direccionalidad y movimientos corporales que indican la dirección de su desplazamiento en el espacio (arriba, abajo, adelante, atrás, izquierda, derecha, entre otros).  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 449: Línea 443:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.5. Utilización de gestos y movimientos corporales para indicar la posición de objetos en el espacio y la relación entre ellos: encima, debajo, adelante atrás, lejos, cerca, izquierda, derecha, al frente, detrás de...  
 
| valign="top"| 3.1.5. Utilización de gestos y movimientos corporales para indicar la posición de objetos en el espacio y la relación entre ellos: encima, debajo, adelante atrás, lejos, cerca, izquierda, derecha, al frente, detrás de...  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 459: Línea 451:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.6. Participación voluntaria en dramatizaciones formales o informales, espontáneas o dirigidas.  
 
| valign="top"| 3.1.6. Participación voluntaria en dramatizaciones formales o informales, espontáneas o dirigidas.  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 469: Línea 459:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.7. Identificación de los elementos básicos de la dramatización (tema, ambiente, personajes, entre otros).  
 
| valign="top"| 3.1.7. Identificación de los elementos básicos de la dramatización (tema, ambiente, personajes, entre otros).  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 479: Línea 467:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.8. Representación de cuentos por medio del lenguaje corporal, de la danza y del teatro.  
 
| valign="top"| 3.1.8. Representación de cuentos por medio del lenguaje corporal, de la danza y del teatro.  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 489: Línea 475:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.9. Representación de juegos e historias mediante el lenguaje corporal.  
 
| valign="top"| 3.1.9. Representación de juegos e historias mediante el lenguaje corporal.  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 499: Línea 483:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.1.10. Utilización de la poesía coral como medio de expresión  
 
| valign="top"| 3.1.10. Utilización de la poesía coral como medio de expresión  
 
| valign="top"| <center>X</center>
 
| valign="top"| <center>X</center>
Línea 509: Línea 491:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
   
| rowspan="4" valign="top"| 3.2. Utiliza sonidos onomatopéyicos para reforzar sus mensajes orales.  
 
| rowspan="4" valign="top"| 3.2. Utiliza sonidos onomatopéyicos para reforzar sus mensajes orales.  
 
| valign="top"| 3.2.1. Utilización de palabras que imitan el sonido de aquello que describen, (ejemplo: en español “pum”, “clic”, “clash”, entre otras; en idiomas Mayas “chinpun”, “chipluq”).  
 
| valign="top"| 3.2.1. Utilización de palabras que imitan el sonido de aquello que describen, (ejemplo: en español “pum”, “clic”, “clash”, entre otras; en idiomas Mayas “chinpun”, “chipluq”).  
Línea 519: Línea 500:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.2.2. Utilización de palabras que reproducen el sonido de animales: “miau”, “guau”, “pío, pío”, “cuac, cuac”, entre otras.  
 
| valign="top"| 3.2.2. Utilización de palabras que reproducen el sonido de animales: “miau”, “guau”, “pío, pío”, “cuac, cuac”, entre otras.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 529: Línea 508:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.2.3. Utilización de palabras que imitan el sonido producido por instrumentos musicales: “chin”, “plin”, “pom, pom, pom”, entre otros.  
 
| valign="top"| 3.2.3. Utilización de palabras que imitan el sonido producido por instrumentos musicales: “chin”, “plin”, “pom, pom, pom”, entre otros.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 539: Línea 516:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.2.4. Identificación de palabras que nombran el efecto que produce el sonido emitido por animales. Ejemplos en español: “zumba (la abeja)”, “rebuzna (el burro o asno)”, “relincha (el caballo)”, entre otras. En idiomas mayas: nwuyin, nb ́a ́o (el perro), nwitz ́itz (ratón).  
 
| valign="top"| 3.2.4. Identificación de palabras que nombran el efecto que produce el sonido emitido por animales. Ejemplos en español: “zumba (la abeja)”, “rebuzna (el burro o asno)”, “relincha (el caballo)”, entre otras. En idiomas mayas: nwuyin, nb ́a ́o (el perro), nwitz ́itz (ratón).  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 549: Línea 524:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
   
| rowspan="4" valign="top"| 3.3. Utiliza la información presentada por medio de signos, símbolos y otros recursos gráficos.
 
| rowspan="4" valign="top"| 3.3. Utiliza la información presentada por medio de signos, símbolos y otros recursos gráficos.
 
| valign="top"| 3.3.1. Diferenciación entre signos, señales convencionales y señales naturales frecuentemente utilizados en su entorno.  
 
| valign="top"| 3.3.1. Diferenciación entre signos, señales convencionales y señales naturales frecuentemente utilizados en su entorno.  
Línea 559: Línea 533:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.3.2. Respeto por las señales viales en la escuela y la comunidad.  
 
| valign="top"| 3.3.2. Respeto por las señales viales en la escuela y la comunidad.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 569: Línea 541:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.3.3. Interpretación de la información presentada por medio de tablas y otros recursos gráficos.  
 
| valign="top"| 3.3.3. Interpretación de la información presentada por medio de tablas y otros recursos gráficos.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|  
Línea 579: Línea 549:     
|-
 
|-
| valign="top"|
+
 
| valign="top"|
  −
| valign="top"|
   
| valign="top"| 3.3.4. Utilización de símbolos, señales y otros recursos gráficos para establecer comunicación con otros y otras.  
 
| valign="top"| 3.3.4. Utilización de símbolos, señales y otros recursos gráficos para establecer comunicación con otros y otras.  
 
| valign="top"|  
 
| valign="top"|