Diferencia entre revisiones de «Serie Aprender del Error - Graduandos»

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

Línea 16: Línea 16:
 
== <span style="color:#ff0088">'''Serie de Matemáticas'''</span> ==
 
== <span style="color:#ff0088">'''Serie de Matemáticas'''</span> ==
 
<div style="border:solid 1px; border-color:red; color:red; padding:4px;"><center>'''CONTENIDOS EN DESARROLLO'''</center></div>
 
<div style="border:solid 1px; border-color:red; color:red; padding:4px;"><center>'''CONTENIDOS EN DESARROLLO'''</center></div>
 +
 
[[Archivo:Serie Aprender del error Graduandos Matemáticas - Carátula.png|150px|right|border]]
 
[[Archivo:Serie Aprender del error Graduandos Matemáticas - Carátula.png|150px|right|border]]
 
: [[/Aritmética|Aritmética]]
 
: [[/Aritmética|Aritmética]]

Revisión del 17:19 6 mar 2015

La Dirección General de Evaluación e Investigación Educativa –DIGEDUCA– del Ministerio de Educación es la entidad encargada de velar y ejecutar los procesos de evaluación al Sistema Educativo Nacional. Esta serie ayuda a reflexionar acerca de los posibles errores en la completación de las pruebas de comprensión lectora aplicadas a los estudiantes graduandos en el 2013. Se espera que ello incida en la tarea que cada docente realiza en cualquiera de las áreas curriculares del Nivel de Educación Media del Ciclo de Educación Diversificada.

Serie de Comunicación y Lenguaje[editar | editar código]

Serie Aprender del error Graduandos Comunicación y Lenguaje - Carátula.png
Vocabulario - Claves de contexto
Vocabulario - Sinónimos y Antónimos
Propósito del autor
Idea principal
Generalizaciones
Conclusiones
Hechos y Opiniones
Similitudes y Diferencias

Serie de Matemáticas[editar | editar código]

CONTENIDOS EN DESARROLLO
Serie Aprender del error Graduandos Matemáticas - Carátula.png
Aritmética
Geometría

Aplicar estrategias para entender y recordar. Implica estar en capacidad de comunicar lo que se ha leído y escuchado.

Sistema social para expresar ideas y manifestarlas al prójimo. Este sistema existe dentro de un entorno social (sistema social) y un sistema lingüístico (ejemplos son el español, francés, k’iche’, kaqchikel, etc.) Tienen que existir ambos sistemas para que pueda existir la comunicación.