Línea 30: |
Línea 30: |
| Nakpat xe’ k’a’pix kapejku’t e ojronerob’ ira katz’ijb’a tuno’r tikajun. | | Nakpat xe’ k’a’pix kapejku’t e ojronerob’ ira katz’ijb’a tuno’r tikajun. |
| | | |
− | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px" | + | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px;" |
| |- | | |- |
| |style="width:40%;"| | | |style="width:40%;"| |
Línea 189: |
Línea 189: |
| | | |
| <div style="clear:both"></div> | | <div style="clear:both"></div> |
− | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px:" | + | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px;" |
| |- | | |- |
| | | | | |
Línea 288: |
Línea 288: |
| | | |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' casa.png|right|75px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' casa.png|right|75px]] |
− | ''Patna’r ta nyo’tot:'' | + | '''Patna’r ta nyo’tot:''' |
| | | |
| Intz’ijb’a ta nijun e k’ab’ob’ e ayanir xe’ achekta ta nyo’tot. | | Intz’ijb’a ta nijun e k’ab’ob’ e ayanir xe’ achekta ta nyo’tot. |
Línea 421: |
Línea 421: |
| Kansen yar e b’ik’it maxtak, tuno’r e ojroner xe’ akay ak’anpespa to’rtinaj patir uyototir e kanseyaj, e ojroner xe’ ak’anpespa tama e nojk’inob’ xe’ ache’npa, twa’ e ajkanwa’r una’ta kochwa’ a’ronpa yi kochwa’ utz’ijb’a tu’jun. | | Kansen yar e b’ik’it maxtak, tuno’r e ojroner xe’ akay ak’anpespa to’rtinaj patir uyototir e kanseyaj, e ojroner xe’ ak’anpespa tama e nojk’inob’ xe’ ache’npa, twa’ e ajkanwa’r una’ta kochwa’ a’ronpa yi kochwa’ utz’ijb’a tu’jun. |
| | | |
− | | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|left|75px]] | |
| Upejku’t yi utz’ijb’a tu’jun e ojronerob’ xe’ ak’anpespa to’rtinaj uyototir e kanseyaj yi tama e nojk’inob’ xe’ ache’npa. | | Upejku’t yi utz’ijb’a tu’jun e ojronerob’ xe’ ak’anpespa to’rtinaj uyototir e kanseyaj yi tama e nojk’inob’ xe’ ache’npa. |
| | | |
Línea 430: |
Línea 429: |
| Komon taka e ajkanseya kawaru’t e ojronerob’ xe’ tz’ijb’ab’ir ejmar. | | Komon taka e ajkanseya kawaru’t e ojronerob’ xe’ tz’ijb’ab’ir ejmar. |
| | | |
− |
| |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|left|75px]]
| |
| '''Ojroner xe’ ache’npa patir e otot kanseyaj:''' | | '''Ojroner xe’ ache’npa patir e otot kanseyaj:''' |
− | | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' escribiendo.png|right|75px]] |
| A’sikon e pokpok | | A’sikon e pokpok |
| A’jnikon | | A’jnikon |
Línea 450: |
Línea 447: |
| Inchojb’ob’ e b’ik’it maxtak | | Inchojb’ob’ e b’ik’it maxtak |
| Inwira twa’ e maxtak ma’chi atz’ojyob’. | | Inwira twa’ e maxtak ma’chi atz’ojyob’. |
− | | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] |
− | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' escribiendo.png|left|75px]] | |
| '''Inpatna nib’ajner:''' | | '''Inpatna nib’ajner:''' |
| | | |
| Intz’ijb’a ojronerob’ xe’ inpejkix ta nijun yi insutpa inpejku’t tz’ustaka. | | Intz’ijb’a ojronerob’ xe’ inpejkix ta nijun yi insutpa inpejku’t tz’ustaka. |
| | | |
− |
| |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|left|75px]]
| |
| '''Cha’te’rtyo’n kapatna:''' | | '''Cha’te’rtyo’n kapatna:''' |
| | | |
| Cha’te’rtyo’n katuran katz’ijb’a mojrxix ojronerob’ xe’ ma’to katz’ijb’a tichan, nakpat kawirse e ajkanseyaj. | | Cha’te’rtyo’n katuran katz’ijb’a mojrxix ojronerob’ xe’ ma’to katz’ijb’a tichan, nakpat kawirse e ajkanseyaj. |
| | | |
− | | + | ==OJRONER XE’ AK’ANPESPA TE MORWA’R, TE CHONMA’ROB’, ENTE’YX== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] |
− | ===2.5 OJRONER XE’ AK’ANPESPA TE MORWA’R, TE CHONMA’ROB’, ENTE’YX===
| |
− |
| |
| Vocabulario relacionado con el ámbito de la comunidad, en el mercado, en la plaza, en la terminal de buses e iglesia. | | Vocabulario relacionado con el ámbito de la comunidad, en el mercado, en la plaza, en la terminal de buses e iglesia. |
| | | |