Créditos

< Orientaciones curriculares 2022
Revisión del 21:53 12 jul 2022 de Editor (discusión | contribs.) (Página creada con «== Autoridades ministeriales == *'''Claudia Patricia Ruíz Casasola de Estrada''' :Ministra de Educación *'''Edna Portales de Núñez''' :Viceministra Técnica de Educaci…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Busca en cnbGuatemala con Google

Autoridades ministerialesEditar

  • Claudia Patricia Ruíz Casasola de Estrada
Ministra de Educación
  • Edna Portales de Núñez
Viceministra Técnica de Educación
  • María del Rosario Balcarcel Minchez
Viceministra Administrativa de Educación
  • Carmelina Espantzay Serech de Rodríguez
Viceministra de Educación Bilingüe e Intercultural
  • Vilma Lorena León Oliva de Hernández
Viceministra de Educación Extraescolar y Alternativa
  • Annelisse Lainfiesta Soto de Zepeda
Directora General de Currículo -Digecur-

Técnicos especialistasEditar

  • Brenda Carolina Morales Morales, Área de Comunicación y Lenguaje L1
  • Carmelina Ixcoy León, Área de Comunicación y Lenguaje L2
  • Carlos Alfonso Alejos Marroquín, Área de Comunicación y Lenguaje L3
  • Sofía Noemí Gutiérrez, Área de Matemáticas
  • Edwin Geovanni Hernández Luis, Área de Ciencias Sociales
  • Erick Francisco Ruedas Reynosa, Área de Medio Social y Natural, Ciencias Naturales y Tecnología
  • Juan Fernando Mencos y Carlos Augusto Galicia Silva, Área de Expresión Artística
  • Sandra Magali Aguilar González, Área de Educación Física
  • Fabiola Juárez López, Área de Productividad y Desarrollo
  • Brenda Carolina Morales Morales, Edwin Geovanni Hernández Luis, Coordinación y revisión de contenidos
  • Irma Leticia Sicán Gaitán, Ilma Virginia Gregorio Hernández, Revisión de contenidos
  • Sandra Emilia Alvarez Morales, Eddy Adalberto Cay Tavico, Diseño y Diagramación

Una persona que posee el uso y función dual o concurrente de dos idiomas.

Sistema social para expresar ideas y manifestarlas al prójimo. Este sistema existe dentro de un entorno social (sistema social) y un sistema lingüístico (ejemplos son el español, francés, k’iche’, kaqchikel, etc.) Tienen que existir ambos sistemas para que pueda existir la comunicación.