Línea 8: |
Línea 8: |
| #E maxtak uch’ijse uyokir uyojroner tama xe’ una’ta. Uk’anpes e ojroner xe’ achekta tama uyojronerach. | | #E maxtak uch’ijse uyokir uyojroner tama xe’ una’ta. Uk’anpes e ojroner xe’ achekta tama uyojronerach. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|100px]] |
| | | |
| <poem> | | <poem> |
Línea 17: |
Línea 17: |
| Komon taka awajkanwa’r k’ani twa’ apejku’t inyajr, cha’yajr o’ uxyajr e ojronerob’ te Ch’orti’ twa’ akanyob’ inb’utz. | | Komon taka awajkanwa’r k’ani twa’ apejku’t inyajr, cha’yajr o’ uxyajr e ojronerob’ te Ch’orti’ twa’ akanyob’ inb’utz. |
| </poem> | | </poem> |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|100px]] |
| Tya’ e ajknseyaj war ukanse e ojronerob’ k’ani twa’ aturb’a ab’a tama e kanseyaj. | | Tya’ e ajknseyaj war ukanse e ojronerob’ k’ani twa’ aturb’a ab’a tama e kanseyaj. |
| K’ani awejtz’u komon taka e ajkanseyaj. Twa’ alok’oy awaru’t, chen ajk’in ajk’in twa’ atajwi uyokir ukanwa’r e ojronerob’. | | K’ani awejtz’u komon taka e ajkanseyaj. Twa’ alok’oy awaru’t, chen ajk’in ajk’in twa’ atajwi uyokir ukanwa’r e ojronerob’. |
Línea 23: |
Línea 23: |
| Komon taka awajkanseyaj k’ani twa’ apejku’t e ojronerob’ te Ch’orti’, xe’ ja’x xe’ a’xin utakrye’t twa’ akani inb’utz. | | Komon taka awajkanseyaj k’ani twa’ apejku’t e ojronerob’ te Ch’orti’, xe’ ja’x xe’ a’xin utakrye’t twa’ akani inb’utz. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|100px]] |
| '''Patna’r:''' | | '''Patna’r:''' |
| | | |
Línea 157: |
Línea 157: |
| | | |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|100px]] |
| '''Inpatna nib’ajner:''' | | '''Inpatna nib’ajner:''' |
| | | |
| Nib’ajner; intz’ijb’a tuno’r uk’ab’a’ e ayanir xe’ ayan makwi’r nikansenib’, nakpat inwirse e ajkanseyaj. | | Nib’ajner; intz’ijb’a tuno’r uk’ab’a’ e ayanir xe’ ayan makwi’r nikansenib’, nakpat inwirse e ajkanseyaj. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' dibujando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' dibujando.png|right|100px]] |
| '''Inpatna taka nipya’rob’:''' | | '''Inpatna taka nipya’rob’:''' |
| | | |
Línea 170: |
Línea 170: |
| | | |
| ==Ub’orojseyaj e ojronerob’ xe’ ak’anpespa ti’ko’tot.== | | ==Ub’orojseyaj e ojronerob’ xe’ ak’anpespa ti’ko’tot.== |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|100px]] |
| | | |
| Ampliación de vocabulario por campos semánticos: (estudio del significado de las palabras). Vocabulario relacionado con el ámbito del hogar, dentro del hogar y la familia. | | Ampliación de vocabulario por campos semánticos: (estudio del significado de las palabras). Vocabulario relacionado con el ámbito del hogar, dentro del hogar y la familia. |
Línea 178: |
Línea 178: |
| Aren e ajkanwa’r twa’ akay uk’ajtyob’ tuk’a tuk’a ojronerob’ uk’anpesob’ tu’yotob’ taka upya’rob’. | | Aren e ajkanwa’r twa’ akay uk’ajtyob’ tuk’a tuk’a ojronerob’ uk’anpesob’ tu’yotob’ taka upya’rob’. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|100px]] |
| B’ijnwe’n kora tuk’a ojronerob’ akay ak’anpes taka apya’rob’ tama awotot. | | B’ijnwe’n kora tuk’a ojronerob’ akay ak’anpes taka apya’rob’ tama awotot. |
| | | |
| K’ajtin taka awajkanseyaj, twa’ ja’xir utz’ijb’a tama e tz’ijnib’te’, k’ani twa’ ab’ijnu tuk’a b’ijnusyaj uyajk’e’t. Kochwa’ tz’ijb’ab’ir uyokir a’xin. | | K’ajtin taka awajkanseyaj, twa’ ja’xir utz’ijb’a tama e tz’ijnib’te’, k’ani twa’ ab’ijnu tuk’a b’ijnusyaj uyajk’e’t. Kochwa’ tz’ijb’ab’ir uyokir a’xin. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' maestro enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' maestro enseñando.png|right|100px]] |
| '''Kapatna taka e ajkanseyaj :''' | | '''Kapatna taka e ajkanseyaj :''' |
| | | |
Línea 287: |
Línea 287: |
| |} | | |} |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' casa.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' casa.png|right|100px]] |
| '''Patna’r ta nyo’tot:''' | | '''Patna’r ta nyo’tot:''' |
| | | |
Línea 299: |
Línea 299: |
| | | |
| ==E ojroner xe’ Ak’anpespa tama e otot== | | ==E ojroner xe’ Ak’anpespa tama e otot== |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|100px]] |
| | | |
| Ojroner xe’ uk’anpes tama e ototob’, upatna’rob’ e b’ik’it maxtak najtir e otot, b’an kochwa’ e upatna’rir e rum, uchojb’ana’r e wya’r yi e arak’ob’. | | Ojroner xe’ uk’anpes tama e ototob’, upatna’rob’ e b’ik’it maxtak najtir e otot, b’an kochwa’ e upatna’rir e rum, uchojb’ana’r e wya’r yi e arak’ob’. |
Línea 309: |
Línea 309: |
| Cheksun e ojonerob’ xe’ la’rob’ taka tama e intya’ch intya’ch kanseyajob’ ira; twa’ e b’ik’it maxtak ma’chi anajpa tu’jorob’ tuno’r e kanseyaj xe’ war ache. | | Cheksun e ojonerob’ xe’ la’rob’ taka tama e intya’ch intya’ch kanseyajob’ ira; twa’ e b’ik’it maxtak ma’chi anajpa tu’jorob’ tuno’r e kanseyaj xe’ war ache. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|100px]] |
| Uk’ajpes tuno’r e ojronerob’ xe’ uk’anpes tama uyotot, tama e otot kansenib’, tama uchojb’anar e wya’r, b’an twa’ arak’ob’. | | Uk’ajpes tuno’r e ojronerob’ xe’ uk’anpes tama uyotot, tama e otot kansenib’, tama uchojb’anar e wya’r, b’an twa’ arak’ob’. |
| | | |
| Una’ta tuk’a tuk’a ojronerob’ akay uk’anpesob’ e b’ik’it maxtak tama e kanwa’r, yi tama uyotot’. | | Una’ta tuk’a tuk’a ojronerob’ akay uk’anpesob’ e b’ik’it maxtak tama e kanwa’r, yi tama uyotot’. |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' mamá e hija.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' mamá e hija.png|right|100px]] |
| '''Inpatna taka e ajkanseyaj:''' | | '''Inpatna taka e ajkanseyaj:''' |
| Kak’ajti taka e ajkanseyaj twa’ ukansyo’n e ojronerob’ xe’ ak’anpespa tama e otot, tama e patna’r e b’ik’it maxtak najtir e otot , b’an kochwa’ tama e chojb’ana’r e wya’r yi te arak’ob’. | | Kak’ajti taka e ajkanseyaj twa’ ukansyo’n e ojronerob’ xe’ ak’anpespa tama e otot, tama e patna’r e b’ik’it maxtak najtir e otot , b’an kochwa’ tama e chojb’ana’r e wya’r yi te arak’ob’. |
Línea 324: |
Línea 324: |
| | | |
| ==Ojroner xe’ Ak’anpespa tama uyototir e kanseyaj== | | ==Ojroner xe’ Ak’anpespa tama uyototir e kanseyaj== |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|75px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|100px]] |
| Vocabulario relacionado con la escuela, dentro del salón de clases, objetos y actividades etc. | | Vocabulario relacionado con la escuela, dentro del salón de clases, objetos y actividades etc. |
| | | |
Línea 332: |
Línea 332: |
| | | |
| | | |
− | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|70px]] | + | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' leyendo.png|right|100px]] |
| E ajkanwa’r una’ta tuk’a tuk’a ojroner twa’ uk’anpes tama uyototir e kanseyaj | | E ajkanwa’r una’ta tuk’a tuk’a ojroner twa’ uk’anpes tama uyototir e kanseyaj |
| | | |