Línea 544: |
Línea 544: |
| </poem> | | </poem> |
| | | |
− | ==Rupach’uxik ri jub’anoj.== | + | ==Rupach’uxik ri jub’anoj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] |
| '''Conjugación de verbos intransitivos''' | | '''Conjugación de verbos intransitivos''' |
Línea 569: |
Línea 569: |
| :yewär | | :yewär |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(80).png|center|250px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(80).png|center|250px]] |
− | ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ruxe’el ntikïr el rik’in jun k’uxatz’ib’.== | + | ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ruxe’el ntikïr el rik’in jun k’uxatz’ib’== |
| ''conjugación de v.i. con vocal inicial la raíz'' | | ''conjugación de v.i. con vocal inicial la raíz'' |
| | | |
Línea 627: |
Línea 627: |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ntikïr el ruxe’el rik’in jun ch’akultz’ib’.== | + | ==Rupach’uxik ri jub’anoj ri ntikïr el ruxe’el rik’in jun ch’akultz’ib’== |
| ''conjugación de v.i. con consonante inicial la raíz'' | | ''conjugación de v.i. con consonante inicial la raíz'' |
| | | |
Línea 685: |
Línea 685: |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Ri kab’anoj.== | + | ==Ri kab’anoj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] |
| ''Verbos transitivos Juego B y Juego A y sus variaciones en v.t.'' | | ''Verbos transitivos Juego B y Juego A y sus variaciones en v.t.'' |
Línea 707: |
Línea 707: |
| W (inw), aw, r, q, iw, k chuwäch k’uxatz’ib’ | | W (inw), aw, r, q, iw, k chuwäch k’uxatz’ib’ |
| </poem> | | </poem> |
− | ==Ri runuk’unem ri chin ri xilatz’ib’ chupam jun b’anoj kab’anoj, ja ke re’.== | + | ==Ri runuk’unem ri chin ri xilatz’ib’ chupam jun b’anoj kab’anoj, ja ke re’== |
| ''Organización de las partes del verbo transitivos concordancia'' | | ''Organización de las partes del verbo transitivos concordancia'' |
| Q’/R/B’ + MK’+ MB’+ Ruxe’al tzij | | Q’/R/B’ + MK’+ MB’+ Ruxe’al tzij |
Línea 729: |
Línea 729: |
| </poem> | | </poem> |
| | | |
− | ==Xilatzij nub’ij chi k’o sila’ chupam ri b’anoj.== | + | ==Xilatzij nub’ij chi k’o sila’ chupam ri b’anoj== |
| ''Movimiento en el v.t y v.i.'' | | ''Movimiento en el v.t y v.i.'' |
| | | |
Línea 764: |
Línea 764: |
| Junam nk’ulwachitäj we jun jub’anoj o jun kab’anoj. | | Junam nk’ulwachitäj we jun jub’anoj o jun kab’anoj. |
| | | |
− | ==Ri xil tzij: rij tzij.== | + | ==Ri xil tzij: rij tzij== |
| ''El sufijo'' | | ''El sufijo'' |
| Ri rij tzij, xa xe chi rij ri ruxe’al jun tzij tikirel nqïl wi. | | Ri rij tzij, xa xe chi rij ri ruxe’al jun tzij tikirel nqïl wi. |
Línea 773: |
Línea 773: |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(82).png|center|220px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel p(82).png|center|220px]] |
| | | |
− | ==Rupach’uxik kichin ri taq b’anoj:== | + | ==Rupach’uxik kichin ri taq b’anoj== |
| ''Conjugaciones de los verbos: cantar, llamar, encontrar, esperar, enseñar.'' | | ''Conjugaciones de los verbos: cantar, llamar, encontrar, esperar, enseñar.'' |
| | | |
Línea 909: |
Línea 909: |
| </poem> | | </poem> |
| | | |
− | ==rupach’uxik richin jun k’ab’anoj jotayin uma’il.== | + | ==rupach’uxik richin jun k’ab’anoj jotayin uma’il== |
| ''Conjugación de verbos transitivos causativos.'' | | ''Conjugación de verbos transitivos causativos.'' |
| | | |
Línea 975: |
Línea 975: |
| Taz’ib’aj wo’o’ taq b’anoj, k’a ri’ tatz’eta’ achike’ ri jotayin ruxe’el. | | Taz’ib’aj wo’o’ taq b’anoj, k’a ri’ tatz’eta’ achike’ ri jotayin ruxe’el. |
| | | |
− | ==Rub’eyal nqak’üt ruk’iyal jun t’as:== | + | ==Rub’eyal nqak’üt ruk’iyal jun t’as== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] |
| ''Plural de adjetivos'' | | ''Plural de adjetivos'' |
Línea 1005: |
Línea 1005: |
| <div style="clear:both"></div> | | <div style="clear:both"></div> |
| | | |
− | ==Ruk’iyal rik’in jalt’as k’ojolib’äl.== | + | ==Ruk’iyal rik’in jalt’as k’ojolib’äl== |
| ''Plural con adjetivos descriptivos'' | | ''Plural con adjetivos descriptivos'' |
| <div style="width:30%;"> | | <div style="width:30%;"> |
Línea 1067: |
Línea 1067: |
| Tikirel natojtob’ej rat nakanoj jujun chik taq tzij ke re’ rub’anikil. | | Tikirel natojtob’ej rat nakanoj jujun chik taq tzij ke re’ rub’anikil. |
| | | |
− | ==K’ajtziij ri nk’utu wi ri rub’anik jun atuxtäq pa jun k’ojolib’äl.== | + | ==K’ajtziij ri nk’utu wi ri rub’anik jun atuxtäq pa jun k’ojolib’äl== |
| ''demostrativos.'' | | ''demostrativos.'' |
| <poem> | | <poem> |
Línea 1082: |
Línea 1082: |
| '''La''' | | '''La''' |
| </poem> | | </poem> |
− | ==k’ajtz’ij ri nb’iyin manaq chi re jun na’oj.== | + | ==k’ajtz’ij ri nb’iyin manaq chi re jun na’oj== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel hombre y mujer.png|right|105px]] |
| ''Partículas de negación'' | | ''Partículas de negación'' |
Línea 1095: |
Línea 1095: |
| :'''Man''' rusamaj '''ta''' ri ala’ xujäch. | | :'''Man''' rusamaj '''ta''' ri ala’ xujäch. |
| | | |
− | ==K’ajtziij ri nb’ano k’utunïk.== | + | ==K’ajtziij ri nb’ano k’utunïk== |
| ''Partículas interrogativas.'' | | ''Partículas interrogativas.'' |
| | | |
Línea 1146: |
Línea 1146: |
| '''La''' nsamaji ja ri atata’ wik’iin. | | '''La''' nsamaji ja ri atata’ wik’iin. |
| | | |
− | ==Jun b’ab’ ri nb’in chi man nb’anatäj ta ri samaj.== | + | ==Jun b’ab’ ri nb’in chi man nb’anatäj ta ri samaj== |
| ''oraciones negativas'' | | ''oraciones negativas'' |
| | | |
Línea 1153: |
Línea 1153: |
| '''Ma utz ta''' nojb’e chupam ja juku’. | | '''Ma utz ta''' nojb’e chupam ja juku’. |
| | | |
− | ==B’ab’ ri nb’ano ri k’utunïk.== | + | ==B’ab’ ri nb’ano ri k’utunïk== |
| oraciones interrogativas | | oraciones interrogativas |
| | | |
Línea 1160: |
Línea 1160: |
| *¿'''Achike''' nb’ano richin ri iwochoch? | | *¿'''Achike''' nb’ano richin ri iwochoch? |
| | | |
− | ==Ri k’oxomal:== | + | ==Ri k’oxomal== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] |
| ''Acento marcado o no marcado.'' | | ''Acento marcado o no marcado.'' |
Línea 1204: |
Línea 1204: |
| :meseb’'''äl''' | | :meseb’'''äl''' |
| | | |
− | ==jalt’as.== | + | ==jalt’as== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] |
| ''El adjetivo'' | | ''El adjetivo'' |
Línea 1224: |
Línea 1224: |
| :Kokoj | | :Kokoj |
| | | |
− | ==k’ojlemal.== | + | ==k’ojlemal== |
| ''adjetivos posicionales.'' | | ''adjetivos posicionales.'' |
| | | |
Línea 1244: |
Línea 1244: |
| </center> | | </center> |
| | | |
− | ==Ximöy tzij:== | + | ==Ximöy tzij== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] |
| ''Preposición'' | | ''Preposición'' |
Línea 1269: |
Línea 1269: |
| :<u>Ja ri achin</u> xxajo rik’in <u>ri rute’.</u> | | :<u>Ja ri achin</u> xxajo rik’in <u>ri rute’.</u> |
| | | |
− | ==b’anoj tzij.== | + | ==b’anoj tzij== |
| ''sintagma verbal'' | | ''sintagma verbal'' |
| Jun b’anoj tzij jun molaj tzij junam yesamäj richin nkiya’ ri na’oj. K’atzinel chi ri ruk’u’x ri molaj tzij, jun b’anoj. | | Jun b’anoj tzij jun molaj tzij junam yesamäj richin nkiya’ ri na’oj. K’atzinel chi ri ruk’u’x ri molaj tzij, jun b’anoj. |
Línea 1277: |
Línea 1277: |
| :<u>Xb’iyin aq’anäj</u> ri achi pa rochoch. | | :<u>Xb’iyin aq’anäj</u> ri achi pa rochoch. |
| | | |
− | ==Ch’ab’an k’uluyom:== | + | ==Ch’ab’an k’uluyom== |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Kaqchikel enseñando.png|right|110px]] |
| ''Voz pasiva'' | | ''Voz pasiva'' |
Línea 1297: |
Línea 1297: |
| :<u>Ja ri ch’u’j</u> xch’ayon kan. | | :<u>Ja ri ch’u’j</u> xch’ayon kan. |
| | | |
− | ==ch’ab’an b’alel.== | + | ==ch’ab’an b’alel== |
| ''voz instrumental.'' | | ''voz instrumental.'' |
| Re’ na’oj re’ man kan ta chik nuya’ pa qach’ab’äl kaqchikel. Po k’a k’o na kan ri retal chupam ri tzij. | | Re’ na’oj re’ man kan ta chik nuya’ pa qach’ab’äl kaqchikel. Po k’a k’o na kan ri retal chupam ri tzij. |