Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

sin resumen de edición
Línea 3: Línea 3:  
Elaboración de juegos didácticos que faciliten el aprendizaje de palabras.  
 
Elaboración de juegos didácticos que faciliten el aprendizaje de palabras.  
 
==1. Procedimiento para elaborar dominó==
 
==1. Procedimiento para elaborar dominó==
 +
=== Dominó de vocales ===
 +
a. Lo primero que se debe hacer es dibujar en un cartón un número establecido de rectángulos de 10 x 5 centímetros y recortarlos con unas tijeras.
 +
<!---- El número de rectángulos que se necesita es el doble de las letras o palabras que se utilizarán. Por ejemplo: ----->
 +
*En el caso de las vocales <!----: son 5 vocales en español y----> se necesitan <!----- entonces-----> 25 rectángulos para contar con un dominó completo<!----- de vocales en español---->.
   −
''Dominó de vocales:''
+
{| style="margin:1em auto 1em auto"
 +
| style="border:2px solid; width:200px; height:100px"
 +
|}
   −
a. Lo primero que se debe hacer es dibujar en un cartón un número establecido de rectángulos de 10 x 5 centímetros y recortarlos con unas tijeras. El número de rectángulos que se necesita es el doble de las letras o palabras que se utilizarán. Por ejemplo:
+
b. Una vez se tengan recortados los rectángulos, se dibuja una línea con marcador que divida el rectángulo en dos partes iguales.
*En el caso de las vocales: son 5 vocales en español y se necesitan entonces 25 rectángulos para contar con un dominó completo de vocales en español.
     −
b. Una vez se tengan recortados los rectángulos, se dibuja una línea con marcador que divida el rectángulo en dos partes iguales.
+
{| style="margin:1em auto 1em auto"
 +
| style="border:2px solid 2px dotted 2px solid 2px solid; width:100px; height:100px"
 +
| style="border:2px solid 2px solid 2px solid 0; width:100px; height:100px"
 +
|}
   −
'''Traducciones de lista de animales que encuentro en casa:'''
+
'''Traducciones de lista de animales que encuentro en casa'''
 
{|class="wikitable justify" style="width:300px";
 
{|class="wikitable justify" style="width:300px";
 
|-
 
|-
Línea 68: Línea 76:  
|}
 
|}
   −
c. Ahora se puede pintar y para ello se eligen varios colores vivos y se pinta cada ficha de dos colores diferentes, pintando las                                          
+
c. Ahora se puede pintar y para ello se eligen varios colores vivos y se pinta cada ficha de dos colores diferentes, pintando las dos partes y los bordes para que el acabado sea mucho mejor. Para pintarlo podemos utilizar tempera y marcadores.  
dos partes y los bordes para que el acabado sea mucho mejor. Para pintarlo podemos utilizar tempera y marcadores.
  −
 
  −
d.Cuando las fichas estén secas, como en este caso se trata de un domino infantil se pueden agregar recortes de alguna imagen cuyo                           
  −
nombre inicie con la vocal correspondiente.  
     −
''Dominó de palabras:''
+
d.Cuando las fichas estén secas, como en este caso se trata de un domino infantil se pueden agregar recortes de alguna imagen cuyo nombre inicie con la vocal correspondiente.
    +
=== Dominó de palabras ===
 
a. Lo primero que se debe hacer es dibujar en un cartón un número establecido de rectángulos de 10 x 5 centímetros y recortarlos         
 
a. Lo primero que se debe hacer es dibujar en un cartón un número establecido de rectángulos de 10 x 5 centímetros y recortarlos         
 
con unas tijeras. El número de rectángulos que se necesita es el doble de las palabras que se utilizarán.
 
con unas tijeras. El número de rectángulos que se necesita es el doble de las palabras que se utilizarán.
Línea 88: Línea 93:  
nombre inicie con la vocal correspondiente.  
 
nombre inicie con la vocal correspondiente.  
   −
e. Se agregan a continuación cuadros con nombres de objetos que se encuentran en casa para ser utilizadas en el ejercicio
+
e. Se agregan a continuación cuadros con nombres de objetos que se encuentran en casa para ser utilizadas en el ejercicio.
   −
'''Traducciones de lista de cosas que encuentro en casa:'''
+
''Traducciones de lista de cosas que encuentro en casa''
    
{|class="wikitable justify" style="width:300px";
 
{|class="wikitable justify" style="width:300px";
Línea 158: Línea 163:  
[[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Lectura]] [[Categoría:Primaria]]
 
[[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Lectura]] [[Categoría:Primaria]]
   −
==2. Memoria==
+
== Memoria==
 
   
 
   
 
#Para comenzar el juego se colocan todas las tarjetas boca abajo de manera que las imágenes no se vean y se mezclan.
 
#Para comenzar el juego se colocan todas las tarjetas boca abajo de manera que las imágenes no se vean y se mezclan.
Línea 165: Línea 170:  
#El jugador que más pares de tarjetas haya conseguido, es quien gana el juego.
 
#El jugador que más pares de tarjetas haya conseguido, es quien gana el juego.
   −
==3. Lotería de la casa==
+
== Lotería de la casa==
    
#Es un juego bastante común en las ferias y muy conocido entre las familias.
 
#Es un juego bastante común en las ferias y muy conocido entre las familias.
Línea 171: Línea 176:  
#Papá, mamá y los niños buscarán las piedrecitas u otros objetos pequeños que puedan servir para colocar en los cartones para identificar las imágenes que han sido cantadas.
 
#Papá, mamá y los niños buscarán las piedrecitas u otros objetos pequeños que puedan servir para colocar en los cartones para identificar las imágenes que han sido cantadas.
   −
==4. Alfabetos en mam, k’iche’ y español==
+
== Alfabetos en mam, k’iche’ y español==
    
Los alfabetos en mam, k’iche’ o español son un conjunto de letras sueltas que buscan que el niño pueda armar palabras que le son indicadas. En el caso de las escuelas en donde se aplica el Aula para Padres se tiene un juego de alfabetos en los idiomas correspondientes, mam y español; o bien, k’iche’ y español.
 
Los alfabetos en mam, k’iche’ o español son un conjunto de letras sueltas que buscan que el niño pueda armar palabras que le son indicadas. En el caso de las escuelas en donde se aplica el Aula para Padres se tiene un juego de alfabetos en los idiomas correspondientes, mam y español; o bien, k’iche’ y español.
    
[[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Lectura]] [[Categoría:Primaria]][[Category:Book:Manual_de_involucramiento_de_padres_de_familia_en_lectoescritura]]
 
[[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Lectura]] [[Categoría:Primaria]][[Category:Book:Manual_de_involucramiento_de_padres_de_familia_en_lectoescritura]]