Busca en cnbGuatemala con Google
337 bytes añadidos
, hace 9 años
Línea 1: |
Línea 1: |
| + | ''<small>[[Tabla de contenidos - Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)|Volver a la '''Tabla de Contenido''']]</small>'' |
| + | |
| {| class="wikitable" style="margin:1em auto 1em auto" width="85%" | | {| class="wikitable" style="margin:1em auto 1em auto" width="85%" |
| |- | | |- |
Línea 136: |
Línea 138: |
| |- | | |- |
| | valign="top"| Etapas del desarrollo del lenguaje (PEPSI en inglés) | | | valign="top"| Etapas del desarrollo del lenguaje (PEPSI en inglés) |
− | | valign="top"| Nivel 1: Pre-Producción (Período de Silencio): la comprensión es mínima, no hay producción verbal. Nivel II: Fase de Producción Temprana. Comprensión limitada, una o dos palabras se usan al responder. Nivel III: Fase Emergente. El aumento de la comprensión; oraciones simples, algunos errores en el habla. Nivel IV: Etapa de Fluidez Intermedia. Comprensión muy buena, oraciones más complejas, los errores son complejos en el habla. | + | | valign="top"| |
| + | <poem> |
| + | Nivel 1: Pre-Producción (Período de Silencio): la comprensión es mínima, no hay producción verbal. |
| + | Nivel II: Fase de Producción Temprana. Comprensión limitada, una o dos palabras se usan al responder. |
| + | Nivel III: Fase Emergente. El aumento de la comprensión; oraciones simples, algunos errores en el habla. |
| + | Nivel IV: Etapa de Fluidez Intermedia. Comprensión muy buena, oraciones más complejas, los errores son complejos en el habla. |
| + | </poem> |
| | | |
| |- | | |- |
Línea 250: |
Línea 258: |
| |- | | |- |
| | valign="top"| Respuesta física total (TPR) (James Asher) | | | valign="top"| Respuesta física total (TPR) (James Asher) |
− | | valign="top"| Enfoque comunicativo donde los estudiantes responden con acciones, no con palabras primero. La instrucción es concreto y puede ser introductorio a la lectura / escritura de experiencias. | + | | valign="top"| Enfoque comunicativo donde los estudiantes responden con acciones, no con palabras primero. La instrucción es concreta y puede ser introductoria a la lectura / escritura de experiencias. |
| | | |
| |- | | |- |
Línea 286: |
Línea 294: |
| |- | | |- |
| | valign="top"| <div id="uso">Uso | | | valign="top"| <div id="uso">Uso |
− | | valign="top"| El “uso” se refiere a la aplicación que tiene cier to aspecto del idioma. | + | | valign="top"| El “uso” se refiere a la aplicación que tiene cierto aspecto del idioma. |
| | | |
| Véase: [[#forma|forma]], [[#función|función]] | | Véase: [[#forma|forma]], [[#función|función]] |
Línea 292: |
Línea 300: |
| | | |
| | | |
− | [[Category:EBI]] [[Category:Generales]] | + | [[Categoría:Educación Bilingüe]] [[Categoría:Manual de Buenas Prácticas en EBI]] [[Category:Generales]] |
| + | [[Category:Book:Manual_de_Buenas_Prácticas_en_Educación_Billingüe_e_Intercultural_(EBI)]] |