Créditos
Autoridades ministeriales[editar | editar código]
Claudia Patricia Ruíz Casasola de Estrada, Ministra de Educación
Zaida Lorena Aragón de Argueta, Viceministra Técnica de Educación
Erick Fernando Mazariegos Salas, Viceministro Administrativo de Educación
María del Rosario Balcarcel Minchez, Viceministra de Educación Extraescolar y Alternativa
Autores y editores[editar | editar código]
Autoría: Raquel Montenegro
Edición: Fernando Rubio y Leslie Rosales
Revisión técnica: Silvia Linan-Thompson, Porfirio Loeza y Donald Wise
Adaptación de textos a idioma mam: Felipe Orozco
Adaptación de textos a idioma k’iche’: Hipólito Hernández
Revisión de estilo: Juan Carlos Lemus
Ilustración: Herman Montenegro
Diagramación: Omar Hurtado
Corrección de pruebas: Lorena Castellanos
Asesoría y revisión técnica del Mineduc: Brenda Borrayo
Especialistas, técnicos del Mineduc y docentes participantes en el proceso de validación: Adali Floridalma López Aguilar, Amarilis Portillo de Ericastilla, Ana Cecilia Pineda Colindres, Brenda Azucena Catalán Aguilar, Brenda Borrayo, Brenda Carolina Morales M., Claudia Janeth Villagrán Ruiz de Hernández, Dora Frinet Franco Sil, Héctor Rubén Quezada Castro, Iris Yadira Juárez de Cifuentes, Jorge Alberto Delgado Lazo, Lauren Rishett Calderón Alvarado, Lisbeth Rosana Teos Alarcón, Mariela de los Ángeles de León Rodríguez, Mayra Anabella Vásquez Monzón, Mónica Genoveva Flores Reyes de Reichenbach, Mónica Sánchez, Orlando Baldomero Escobar,RitaAngélica Catalán Sosa,Sandra Faviola Elías Alvarado de Soto, Stefany Vidal Bazini, Tania Santisteban López, Vanessa Yolanda Artiga Jerez y Yara Tobar.
Con el aval de la Comunidad Lingüística Maya Mam (04-2020)
Información institucional[editar | editar código]
© Agencia de los Estados Unidos de América para el Desarrollo Internacional (USAID, por siglas en inglés).
Este libro ha sido elaborado gracias al apoyo del Pueblo de los Estados Unidos de América a través de la Agencia de los Estados Unidos de América para el Desarrollo Internacional. El contenido de este libro es responsabilidad exclusiva de la autora y el mismo no necesariamente refleja la perspectiva de USAID ni del Gobierno de los Estados Unidos de América.
Este material fue realizado bajo el Proyecto Leer y Aprender de USAID.
Este libro está disponible en acceso abierto bajo la licencia Atribución-sin obra derivada 4.0 Internacional (CC BY-C-SA 4.0); es decir, se permite la redistribución, comercial y no comercial, siempre y cuando la obra no se modifique y se transmita en su totalidad, reconociendo su autoría. https://creativecommons.org/licenses/
Nota: La utilización de un lenguaje que no discrimine ni contenga sesgo de género es parte de las preocupaciones del Proyecto Leer y Aprender de USAID. En este documento se ha optado por usar el masculino genérico clásico, entendiendo que este incluye siempre a hombres y mujeres; niños y niñas.
Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente (DRAE). Facultad que sirve para establecer comunicación en un entorno social, se le considera como un instrumento del pensamiento para representar, categorizar y comprender la realidad, regular la conducta propia y de alguna manera, influir en los demás.
El género es un conjunto de valores, creencias e ideas sobre los comportamientos y actividades que en una determinada cultura son adecuados para las mujeres y los que son adecuados para los hombres, es decir, su identificación con la femineidad y con la masculinidad.