Materiales, clasificado por orden alfabético
Línea 469: | Línea 469: | ||
|} | |} | ||
=== Leyenda de las indicaciones H y P === | === Leyenda de las indicaciones H y P === | ||
− | H312 = perjudicial para la salud al entrar en contacto con la piel. | + | <!--------H312 = perjudicial para la salud al entrar en contacto con la piel. |
H319 = provoca irritaciones en los ojos. | H319 = provoca irritaciones en los ojos. | ||
Línea 490: | Línea 490: | ||
P352 = (piel) Lavar la piel a fondo con agua y jabón. | P352 = (piel) Lavar la piel a fondo con agua y jabón. | ||
− | + | --------> | |
{{#ask:[[Glossary-Term::+]] | {{#ask:[[Glossary-Term::+]] | ||
[[Grupo::peligros]] | [[Grupo::peligros]] | ||
− | |?Glossary-Term | + | |?Glossary-Term = Indicación |
− | |?Glossary-Definition | + | |?Glossary-Definition = Leyenda |
|mainlabel=- | |mainlabel=- | ||
|format=table | |format=table |
Revisión del 22:55 26 may 2021
Material | Uds. | Caja | Figura |
aceite comestible (“aceite vegetal”), botella | 1 | 10 | |
ácido cítrico, envase
→ véase al respecto el anexo “Indicaciones de posibles peligros” |
2 | 2 | |
almidón (“fécula de papa”) | 1 | 3 | |
arcilla (“bentonita”) | 1 | sin | |
arena de cuarzo (“arena de filtro”)
arenca de cuarzo pura con un tamaño de granos de 0,8 – 1,2 mm (la así llamada “arena de filtro”). Se ofrece para equipos con filtro de arena para piscinas y peceras. |
1 | sin | |
azúcar en terrones, paquete | 1 | 2 | |
banda elástica, paquete | 1 | 8 | |
barrita de medición del pH, paquete | 1 | 5 | |
bolsa de plástico 3 ltrs. (de PE), paquete | 1 | 8 | |
bolsita de infusión de hibisco
(como colorante para la célula solar) |
1 | 9 | |
cable conector de cocodrilo | 30 | 15 | |
carbón activado, envase | 1 | sin | |
cargador de pilas, 2 x 9 V | 1 | 15 | |
cartucho para filtro de membrana con Luer Lock tamaño de los poros 2 μm | 8 | 5 | |
célula de yoduro de zinc
Advertencia de seguridad: No se debe abrir la célula. |
2 | 14 | |
célula electrolítica | 2 | 11 | |
célula solar
tensión nominal aprox. 0,5 V o corriente nominal aprox. 150 mA con una iluminación óptima. |
8 | 12 | |
cinta adhesiva | 2 | 12 | |
clavo (de acero, “hierro”) | 24 | 14 | |
clavo de cobre (como electrodo) | 24 | 14 | |
clavo de zinc (como electródo) | 24 | 14 | |
clip para plantas (para fijar el tubo de ensayo) | 8 | 7 | |
cojín térmico (con sales fundibles regenerables) | 9 | 4 | |
condensador de doble capa “gold cap”, 0,22 F | 4 | 11 | |
cuchara de café | 8 | 8 | |
detergente, un frasquito | 1 | 10 | |
disco de algodón, paquete | 1 | 13 | |
electrodo de vidrio para la célula de colorante (SnO, transparente) | 6 | 9 | |
electrodo de vidrio para la célula de colorante (TiO2, blanca) | 6 | 9 | |
embudo
longitud 14 cm, diámetro interior 7,5 cm |
8 | sin | |
espejo cóncavo (espejo ustorio) | 4 | 15 | |
fuente o recipiente de plástico | 8 | sin | |
gafas protectoras | 16 | sin | |
gancho para tubo de ensayo de madera | 8 | 10 | |
hélice (para el motor solar grande) | 4 | 12 | |
hélice doble (para el motor solar pequeño) | 2 | 12 | |
imán (permanente), rectangular | 8 | 10 | |
jeringuilla Luer Lock, 10 ml | 6 | 11 | |
jabón (carbonato de sodio), paquete
→ véase al respecto el anexo “Indicaciones de posibles peligros” |
1 | 1 | |
jeringuilla (inyección cónica), 100 ml | 8 | 16 | |
jeringuilla (inyección cónica), 5 ml (como pipeta) | 8 | 17 | |
jeringuilla Luer Lock, 50 ml | 8 | 16 | |
juego de cable de medición banana/cocodrilo, en rojo y negro, respectivamente | 8 | 15 | |
lápiz, blando (6B) | 4 | 9 | |
LED rojo (caja roja), 5 V
Se enciende a partir de aprox. 1,9 V y aprox. 2 mA Atención: ¡El diodo LED sólo soporta a corto plazo una carga de 6 V y no se debe conectar directamente, es decir, sin una resistencia previa, a la pila de 9 V! |
8 | 11 | |
LED rojo (con caja transparente)
Se enciende a partir de aprox. 1,7 V y aprox. 1 – 2 mA (un así llamado LED de baja corriente). Atención: ¡El diodo LED sólo soporta a corto plazo una carga de 2,5 V y no se debe conectar directamente, es decir, sin una resistencia previa, a la pila de 9 V! |
8 | 11 | |
llave de paso unidireccional (que encaje en una manguera de 7mm/4mm y tapa Luer Lock) | 4 | 17 | |
lupa como lente de aumento | 4 | 17 | |
manguera de silicona de 7/4 mm, 3,5 m (que encaje con la tapa Luer Lock) | 1 | 17 | |
membrana de fibra hueca con Luer Lock tamaño de los poros 0,02 μm | 1 | 5 | |
motor solar grande, armadura de hierro, tensión de alimentación mín. 0,25 – 0,4 V
Atención: La tensión de alimentación máx. es de 6 V, ¡no se debe conectar directamente, es decir, sin una resistencia previa, a la pila de 9 V! |
4 | 12 | |
motor solar pequeño, armadura tipo campana, sirve para comprobar la presencia de fuentes eléctricas de potencia mínima. Tensión inicial 0,1 V, corriente en vacío 2 mA, intensidad máx. 190 mA, tensión máx. de alimentación 18 V, revoluciones: tratándose de 0,5 voltios 270 revoluciones por minuto (RPM), con 1,5 voltios 980 RPM. | 2 | 12 | |
multímetro digital | 9 | 15 | |
palito o varilla de vidrio | 8 | 10 | |
papel de filtro (redondo), 12,5 cm tamaño de los poros aprox. 10 μm | 1 | 5 | |
papel de lija, grano 60, 1 hoja | 1 | 17 | |
papel de lija, grano 80, 1 hoja | 1 | 17 | |
papel de lija, grano 100, 1 hoja | 1 | 17 | |
papel de lija, grano 120, 1 hoja (en la imagen de izquierda a derecha) | 1 | 17 | |
papel, negro, DIN A4 | 4 | 17 | |
perlas para regular la ebullición, un frasquito | 1 | 10 | |
pila para termómetro digital, pila de botón 1,5 V, tipo LR44, L1154, AG13, V13GA | 8 | 13 | |
pila para multímetro digital, 9 V | 9 | 15 | |
pila, 9 V,
NiMH, 200 mAh |
8 | 15 | |
pinza de plástico para cerrar bolsas | 8 | 8 | |
pinza o clip (para papeles) | 8 | 9 | |
pajita con codo, paquete | 1 | 17 | |
polvo de hierro, envase | 1 | sin | |
posavasos | 8 | 17 | |
potenciómetro, 470 Ohm
potencia máx. de aprox. 0,24 W Atención: ¡No se debe conectar directamente, es decir, sin una resistencia previa, a la pila de 9 V! |
4 | 12 | |
recipiente de aluminio | 8 | sin | |
rollo de papel de aluminio | 1 | 15 | |
sal de mesa, caja | 1 | 1 | |
solución de yodo y potasio, frasco cuentagotas
Aún cuando en la etiqueta del frasco figure “tintura de yodo”, contiene una solución que no es idéntica a la tintura de yodo utilizada en medicina, sino que se trata de una solución puramente acuosa, sin alcohol. → véase al respecto el anexo “Indicaciones de posibles peligros” |
2 | 9 | |
tapa enroscable (para vaso de 100 ml) | 32 | 16 | |
tapón para tubos de ensayo diámetro 14 mm | 8 | 7 | |
termómetro digital | 8 | 13 | |
tijera | 8 | 8 | |
tinta, azul (“Aquatint”) | 1 | 5 | |
tubo de ensayo de plástico (PP), mini 2 11 longitud 75 mm, diámetro 12 mm | 2 | 11 | |
tubo de ensayo de vidrio 20 7 longitud 13 cm, diámetro 14 mm | 20 | 7 | |
vaso de plástico (transparente), 500 ml | 24 | sin | |
vaso de plástico, 100 ml | 32 | 16 | |
velita de té | 32 | 6 |
Nota: El material de experimentación que se muestra puede diferir del material en la caja.[1]
Anexo Indicaciones de posibles peligros[editar | editar código]
ácido cítrico | Según la normativa internacional GHS sobre sustancias peligrosas: Hasta ahora no está clasificado como sustancia peligrosa. |
carbonato de sodio | Según la normativa internacional GHS sobre sustancias peligrosas: “Atención”
Indicaciones de peligro H: H319 Indicaciones P: P260, P305, P351, P338 |
yodo o solución de yodo y potasio | Según la normativa internacional GHS sobre sustancias peligrosas: “Atención”
Indicaciones de peligro H: H332, H312, H400 Indicaciones P: P273, P302, P352 |
sulfato de cobre | Según la normativa internacional GHS sobre sustancias peligrosas: “Peligro”
Indicaciones de peligro H: H332, H312, H400 Indicaciones P: P260, P305, P351, P338 |
Leyenda de las indicaciones H y P[editar | editar código]
IndicaciónEsta propiedad es una propiedad especial en esta wiki. | LeyendaEsta propiedad es una propiedad especial en esta wiki. |
---|---|
H312 | Perjudicial para la salud al entrar en contacto con la piel. |
H319 | Provoca irritaciones en los ojos. |
H332 | Perjudicial para la salud si se respira. |
H400 | Muy tóxico para organismos acuáticos. |
P260 | No debe respirarse: polvo / humo / gas / niebla / vapor / aerosol. |
P273 | Evitar la emisión al medio ambiente. |
P302 | Reacción al entrar en contacto con la piel. |
P305 | Reacción al entrar en contacto con los ojos. |
P338 | Si es posible, retirar los lentes de contacto en caso de llevarlos puestos. Seguir enjuagando. |
P351 | (ojos) Enjuagarse con cuidado los ojos durante algunos minutos. |
P352 | (piel) Lavar la piel a fondo con agua y jabón. |
Notas[editar | editar código]
- ↑ Nota del editor: esto se refiere a casos donde ha habido una distribución de recursos como parte del apoyo de Siemens Stiftung.
© Siemens Stiftung 2016. Contenido licenciado bajo CC BY-SA 4.0 internacional
Provoca irritaciones en los ojos.
No debe respirarse: polvo / humo / gas / niebla / vapor / aerosol.
Reacción al entrar en contacto con los ojos.
(ojos) Enjuagarse con cuidado los ojos durante algunos minutos.
Si es posible, retirar los lentes de contacto en caso de llevarlos puestos. Seguir enjuagando.
Perjudicial para la salud si se respira.
Perjudicial para la salud al entrar en contacto con la piel.
Muy tóxico para organismos acuáticos.
Evitar la emisión al medio ambiente.
Reacción al entrar en contacto con la piel.
(piel) Lavar la piel a fondo con agua y jabón.
Espacio vital en el que se desarrolla el ser humano. Conjunto de estímulos que condicionan al ser humano desde el momento mismo de su concepción.
Término introducido por Le Boterf, entendido como los conocimientos, procedimientos y actitudes que es preciso emplear para resolver una situación. Unos son recursos internos, que posee la persona, tales como conocimientos, procedimientos y actitudes