Línea 3: |
Línea 3: |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (29).png|right|250px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' p (29).png|right|250px]] |
| __TOC__ | | __TOC__ |
− |
| |
| ==Ub’ijnusyaj e kanwa’r ira ja’x== | | ==Ub’ijnusyaj e kanwa’r ira ja’x== |
| | | |
Línea 31: |
Línea 30: |
| Nakpat xe’ k’a’pix kapejku’t e ojronerob’ ira katz’ijb’a tuno’r tikajun. | | Nakpat xe’ k’a’pix kapejku’t e ojronerob’ ira katz’ijb’a tuno’r tikajun. |
| | | |
− | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px; line-height:12px; font-size:12px" | + | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; line-height:12px; font-size:12px" |
| |- | | |- |
| |style="width:40%;"| | | |style="width:40%;"| |
Línea 188: |
Línea 187: |
| | | |
| <div style="clear:both"></div> | | <div style="clear:both"></div> |
− | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; border:solid #929292 1px; border-radius:5px; line-height:12px; font-size:12px" | + | {|style="width:60%; margin:1em auto 1em auto; line-height:12px; font-size:12px" |
| |- | | |- |
| | | | | |
Línea 724: |
Línea 723: |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] |
| | | |
− | Comprensión de vocabulario por pautas o claves de contexto | + | ''Comprensión de vocabulario por pautas o claves de contexto'' |
| | | |
| Ukani e ojronerob’ tama e k’ajtsyaj xe’ akanse. | | Ukani e ojronerob’ tama e k’ajtsyaj xe’ akanse. |
Línea 939: |
Línea 938: |
| [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] | | [[Archivo:Nuestro idioma en la escuela - Ch'orti' enseñando.png|right|110px]] |
| | | |
− | Uso de diccionarios: tres listas de seis palabras cada una, en orden alfabético, dar la instrucción en idioma maya para cómo encontrar una palabra dentro de un orden alfabético). | + | ''Uso de diccionarios: tres listas de seis palabras cada una, en orden alfabético, dar la instrucción en idioma maya para cómo encontrar una palabra dentro de un orden alfabético).'' |
| | | |
| B’ajxan twa’ ak’ajti taka e ajkanwa’rob’ kochwa’ twa’ uk’anpesob’ e sajknib’ ojroner, kochwa’ twa’ upojrob’ e ojronerob’ tamar yi twa’ utajwyob’ ub’ijnusyaj e ojronerob’ xe’ awajk’u twa’ upojrob’: e’ra ache’npa twa’ ja’xirob’ ma’chi utajwyob’ intran e kanwa’r ira. | | B’ajxan twa’ ak’ajti taka e ajkanwa’rob’ kochwa’ twa’ uk’anpesob’ e sajknib’ ojroner, kochwa’ twa’ upojrob’ e ojronerob’ tamar yi twa’ utajwyob’ ub’ijnusyaj e ojronerob’ xe’ awajk’u twa’ upojrob’: e’ra ache’npa twa’ ja’xirob’ ma’chi utajwyob’ intran e kanwa’r ira. |
Línea 1006: |
Línea 1005: |
| Chitam, ak’ach, sojsoj, mam, kar, xoyoyojrum. | | Chitam, ak’ach, sojsoj, mam, kar, xoyoyojrum. |
| | | |
− | [[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]] | + | [[Categoría:Comunicación y Lenguaje]] [[Categoría:Educación Bilingüe]][[Category:Book:Nuestro_idioma_en_la_escuela_-_ch'orti']] |