Línea 6: |
Línea 6: |
| Los estudiantes necesitan comprender el idioma hablado en situaciones reales como, por ejemplo, en conferencias, medios de comunicación (radio, cine y televisión) y en conversaciones cara a cara. Muchos estudiantes tienen mayor necesidad de entender que de hablar un idioma adicional. La comprensión oral es crucial para la adquisición del idioma porque proporciona “información significativa” (aspecto tratado previamente). | | Los estudiantes necesitan comprender el idioma hablado en situaciones reales como, por ejemplo, en conferencias, medios de comunicación (radio, cine y televisión) y en conversaciones cara a cara. Muchos estudiantes tienen mayor necesidad de entender que de hablar un idioma adicional. La comprensión oral es crucial para la adquisición del idioma porque proporciona “información significativa” (aspecto tratado previamente). |
| | | |
− | ¿Cómo comprendemos el lenguaje hablado? Un modelo es el del procesamiento “abajo- arriba”. Este modelo establece que comprendemos un mensaje entendiendo, en primer lugar, las unidades más pequeñas del lenguaje, los sonidos. Después, conectamos unos sonidos con otros para formar palabras. Nuestro conocimiento de las palabras nos permite, luego, entender frases, después oraciones y, finalmente, párrafos enteros. Un punto de vista alternativo se conoce como procesamiento “arriba-abajo”. En este modelo, basado en nuestro conocimiento del tópico y de la situación, captamos primero el significado específico de un párrafo; y, después, las frases y palabras que forman el mensaje. | + | ¿Cómo comprendemos el lenguaje hablado? Un modelo es el del procesamiento “abajo-arriba”. Este modelo establece que comprendemos un mensaje entendiendo, en primer lugar, las unidades más pequeñas del lenguaje, los sonidos. Después, conectamos unos sonidos con otros para formar palabras. Nuestro conocimiento de las palabras nos permite, luego, entender frases, después oraciones y, finalmente, párrafos enteros. Un punto de vista alternativo se conoce como procesamiento “arriba-abajo”. En este modelo, basado en nuestro conocimiento del tópico y de la situación, captamos primero el significado específico de un párrafo; y, después, las frases y palabras que forman el mensaje. |
| | | |
| La teoría actual sugiere un modelo “interactivo”, en el cual los oyentes utilizan simultáneamente ambas estrategias, “abajo-arriba” y “arriba-abajo”. Cada estrategia compensa las lagunas de comprensión de la otra hasta que se entiende el mensaje completamente. | | La teoría actual sugiere un modelo “interactivo”, en el cual los oyentes utilizan simultáneamente ambas estrategias, “abajo-arriba” y “arriba-abajo”. Cada estrategia compensa las lagunas de comprensión de la otra hasta que se entiende el mensaje completamente. |
| | | |
− | Hay muchas formas de escuchar. Algunas veces escuchamos el significado general de un mensaje, otras veces la información específica. Escuchar es, en ocasiones, un proceso unidireccional (ej. una conferencia o una película) y, otras veces, es bidireccional e implica escuchar y hablar, como en una conversación. Algunas formas de escuchar incorporan, principalmente, intercambio de información; otras son más sociales o emocionales y, en ellas, predominan más los sentimientos. | + | Hay muchas formas de escuchar. Algunas veces escuchamos el significado general de un mensaje, otras veces la información específica. Escuchar es, en ocasiones, un proceso unidireccional (por ejemplo, una conferencia o una película) y, otras veces, es bidireccional e implica escuchar y hablar, como en una conversación. Algunas formas de escuchar incorporan, principalmente, intercambio de información; otras son más sociales o emocionales y, en ellas, predominan más los sentimientos. |
− | | |
| | | |
| == En el aula == | | == En el aula == |