Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

Página creada con «{{Título}} #Aragón, M. (2001). Técnicas de enseñanza y teoría cognitiva. Guatemala: URL. #Arellano, V. M. (2001). Didáctica del idioma materno. Guatemala: Universida...»
{{Título}}

#Aragón, M. (2001). Técnicas de enseñanza y teoría cognitiva. Guatemala: URL.
#Arellano, V. M. (2001). Didáctica del idioma materno. Guatemala: Universidad Rafael Landivar.
#Cú Cab, C. et al (2003). Vocabulario comparativo de los idiomas mayas de Guatemala. Guatemala: Adesca, Cholsamaj.
#Fernández, M. R. (1992). Aprendiendo castellano lectoescritura (segunda edición). Guatemala: Universidad Rafael Landivar.
#Galdames V. & Walqui A. (2008). Enseñanza de castellano como segunda lengua. Guatemala:GTZ.
#Lima, L. V. (2000). El español usado por estudiantes universitarios mayahablantes de Guatemala un análisis de errores. Guatemala.
#Ministerio de Educación y Cultura (2011). Módulo 1: los métodos de enseñanza de segundas lengua (primera parte). Paraguay.
#Najarro, M. R. (1992). Texto para la enseñanza-aprendizaje del castellano como segunda lengua para niños mayahablantes. Guatemala: Universidad Rafael Landivar.
#Seco, M. (2011). Gramática esencial del español, cuarta edición 11 impresión. España: Espasa libros.
#Smith, F. (1989). Comprensión de lectura. Análisis psicolingüistico de la lectura y su aprendizaje. (M. S. Ardila, Trad.) México: Trillas.
#Villalba, F. & Henández M.T. (2008). La enseñanza de una segunda lengua (SL) y la integración del currículo en I. Ballano (coord.) I Jornadas sobre lenguas, currículo y alumnado inmigrante, Bilbao.

== e-Grafía ==

#Centro Virtual Cervantes.(s/f).Enseñanza de segundas lenguas. Recuperado 19 de agosto de 2011 de:http://cvc.cervantes.es/enseñanza/biblioteca-ele/diccionario/ enseñanzasegleng.htm.
#Estructuras gramaticales. (s.f.). Recuperado el 21 de septiembre de 2011, de http://biblioteca-digital.ucentral.cl/documentos/libros/lintegrado/estructura%20 gramaticales.html.
30 170

ediciones