Cambios

Busca en cnbGuatemala con Google

sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:  
{{Título}}
 
{{Título}}
 
{{Navegador manual interactivo sub}}
 
{{Navegador manual interactivo sub}}
[[Archivo:Lección 6.png|RIGHT|30%|miniatura|[[Material interactivo de lenguaje ora-k'iche/Ilustraciones/Lección 6|<span style="font-size:15px; margin-top:20px; width:100%; padding:5px; border-radius: 2px; color:#953E07">'''ver las ilustraciones de esta lección'''</span>]]]]
+
[[Archivo:Lección 6.png|RIGHT|30%|miniatura|[[Material interactivo de lenguaje oral/Ilustraciones/Lección 6|<span style="font-size:15px; margin-top:20px; width:100%; padding:5px; border-radius: 2px; color:#953E07">'''ver las ilustraciones de esta lección'''</span>]]]]
 
{{Tabla de contenido}}
 
{{Tabla de contenido}}
 
==Q’ij 1 Ktzijob’ex ri k’ulmatajem pa le wachib’al (Tzijonem,tatb’enik, jub’iq’ tzijol)==
 
==Q’ij 1 Ktzijob’ex ri k’ulmatajem pa le wachib’al (Tzijonem,tatb’enik, jub’iq’ tzijol)==
Línea 18: Línea 18:  
*Cuando ya estén en la fila correspondiente, diga: Jachin e k’o pa le q’e’t “B” rajawaxik jun itz’ib’ab’al xuquje’ jun uxaq iwuj tasom pa oxib’ ch’aqapil rech kb’an uwachib’al le kutzijob’ej le iwachi’l k’o pa le q’e’t “A”.
 
*Cuando ya estén en la fila correspondiente, diga: Jachin e k’o pa le q’e’t “B” rajawaxik jun itz’ib’ab’al xuquje’ jun uxaq iwuj tasom pa oxib’ ch’aqapil rech kb’an uwachib’al le kutzijob’ej le iwachi’l k’o pa le q’e’t “A”.
   −
{| class="wikitable" width="50%" style="margin:1em auto 1em auto; clear:both; padding:10px;"
+
{| class="wikitable" width="40%" style="margin:1em auto 1em auto; clear:both; padding:10px;"
 
|-valign="top"
 
|-valign="top"
|colspan="2" style="width:50%; padding:10px; height:50px"|
+
|colspan="2" style="width:40%; padding:10px; height:50px"|
 
|-
 
|-
|style="width:25%; padding:10px; height:50px"|
+
|style="width:20%; padding:10px; height:50px"|
|style="width:25%; padding:10px; height:50px"|
+
|style="width:20%; padding:10px; height:50px"|
 
|}
 
|}
 
*Cuando ya estén todos listos, muestre el cartel a los estudiantes de la fila A y destape el primer dibujo. Luego, dígales: Jachin e k’o pa le q’e’t “A” chitzijob’ej chech le iwachi’l ri kiwil pa le nab’e wachib’al. Chitzijob’ej le k’ulmatajem rech k’ut ri iwachi’l kkib’an le wachib’al pa ri nab’e uch’aqapil wuj.
 
*Cuando ya estén todos listos, muestre el cartel a los estudiantes de la fila A y destape el primer dibujo. Luego, dígales: Jachin e k’o pa le q’e’t “A” chitzijob’ej chech le iwachi’l ri kiwil pa le nab’e wachib’al. Chitzijob’ej le k’ulmatajem rech k’ut ri iwachi’l kkib’an le wachib’al pa ri nab’e uch’aqapil wuj.
Línea 39: Línea 39:  
*Cuando ya estén todos listos, muestre el cartel a los estudiantes de la fila A y destape el tercer dibujo. Luego, dígales: Jachin e k’o pa le q’e’t “A” chitzijoj chi kech le iwachi’l ronojel le kiwil pa le ukab’ wachib’al. Chitzijoj le k’ulmatajem rech k’ut ri iwachi’l kkib’an uwachib’al pa le urox ch’aqapil rech le uxaq wuj.
 
*Cuando ya estén todos listos, muestre el cartel a los estudiantes de la fila A y destape el tercer dibujo. Luego, dígales: Jachin e k’o pa le q’e’t “A” chitzijoj chi kech le iwachi’l ronojel le kiwil pa le ukab’ wachib’al. Chitzijoj le k’ulmatajem rech k’ut ri iwachi’l kkib’an uwachib’al pa le urox ch’aqapil rech le uxaq wuj.
 
*Diga: Chimaja’ b’ik. Chna’taj chi wech le tijoxelab’ rech le q’e’t “A” are kkimaj ruk’ le ch’aqap chomanik: Pa le wachib’al kinwilo. Jachin e k’o pa le q’e’t “B” kkib’an le wachib’al tajin ktzijobex chi kech. Dé tiempo a que los de la fila A describan la escena a su pareja B, y que estos últimos dibujen lo que escuchan.
 
*Diga: Chimaja’ b’ik. Chna’taj chi wech le tijoxelab’ rech le q’e’t “A” are kkimaj ruk’ le ch’aqap chomanik: Pa le wachib’al kinwilo. Jachin e k’o pa le q’e’t “B” kkib’an le wachib’al tajin ktzijobex chi kech. Dé tiempo a que los de la fila A describan la escena a su pareja B, y que estos últimos dibujen lo que escuchan.
 +
 
===Upajik eta’manik===
 
===Upajik eta’manik===
 
Durante la clase, observe qué estudiantes participan y quiénes no lo hacen. Observe cómo interactúan las parejas. Escuche si usan enunciados completos y si emplean bien los tiempos verbales. Motive la participación de todos; cuide que participen tanto los niños como las niñas.
 
Durante la clase, observe qué estudiantes participan y quiénes no lo hacen. Observe cómo interactúan las parejas. Escuche si usan enunciados completos y si emplean bien los tiempos verbales. Motive la participación de todos; cuide que participen tanto los niños como las niñas.
Línea 110: Línea 111:  
*Diga a sus estudiantes: Xqetamaj jub’iq’ pa le uk’aslemal le ixtutz’. '''Chanim''' chitzalij uwach ri k’otow chi’aj: ¿Are chi’ ke’alax ixtutz’, kipetib’al ixtutz’? ¿Jas kikayib’al?, Jas kkib’an rech kejalwachinik?
 
*Diga a sus estudiantes: Xqetamaj jub’iq’ pa le uk’aslemal le ixtutz’. '''Chanim''' chitzalij uwach ri k’otow chi’aj: ¿Are chi’ ke’alax ixtutz’, kipetib’al ixtutz’? ¿Jas kikayib’al?, Jas kkib’an rech kejalwachinik?
   −
===Upajik eta’manik===
+
====Upajik eta’manik====
 
Durante la clase, observe a los estudiantes que no están participando y motive la participación de niños y niñas. Si es necesario, introduzca y modele gestos para la dramatización.
 
Durante la clase, observe a los estudiantes que no están participando y motive la participación de niños y niñas. Si es necesario, introduzca y modele gestos para la dramatización.
   Línea 130: Línea 131:  
*Seleccione a los niños o niñas que normalmente no participan y diga: '''Chanim''' e jujun chi wech kkitzijoj ri kino’jib’al. Recuerde que muchos se sienten más seguros después de haber hablado tres veces con otros.
 
*Seleccione a los niños o niñas que normalmente no participan y diga: '''Chanim''' e jujun chi wech kkitzijoj ri kino’jib’al. Recuerde que muchos se sienten más seguros después de haber hablado tres veces con otros.
   −
===Upajik eta’manik==
+
===Upajik eta’manik===
 
Durante la clase, manténgase cerca de un estudiante para observar cómo cambia sus ideas con cada pareja. Escuche las ideas finales para evaluar las habilidades de usar enunciados completos y palabras correctas. Después de la interacción de cada pareja, elógielos por sus ideas y su forma de expresarse.
 
Durante la clase, manténgase cerca de un estudiante para observar cómo cambia sus ideas con cada pareja. Escuche las ideas finales para evaluar las habilidades de usar enunciados completos y palabras correctas. Después de la interacción de cada pareja, elógielos por sus ideas y su forma de expresarse.
   Línea 151: Línea 152:     
También, puede inventar un cuento sobre las ranas y por qué aparecen y salen del estanque.
 
También, puede inventar un cuento sobre las ranas y por qué aparecen y salen del estanque.
===Upajik eta’manik==
+
===Upajik eta’manik===
 
Durante la clase, observe si los estudiantes usan las expresiones matemáticas: más, menos, son (o igual a). Si no lo hacen, presente más ejemplos.
 
Durante la clase, observe si los estudiantes usan las expresiones matemáticas: más, menos, son (o igual a). Si no lo hacen, presente más ejemplos.
 +
 +
[[Categoría:Lectura]][[Categoría:Comunicación y Lenguaje]]
30 170

ediciones