Jun ẍiky tuk’il jun ku’k

De CNB
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google

(Página creada con «{{Antología de cuentos II |idioma=mam |tipo=Tqanil |tamaño=30px |autor=Wilfado Onases Díaz Macario |lugar=Concepción Tutuapa, San Marcos |audio=http://www.usaidlea.org/...»)
 
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Antología de cuentos II
 
{{Antología de cuentos II
 +
|audio=
 +
{{#Widget:Jun ẍiky tuk’il jun ku’k}}
 
|idioma=mam
 
|idioma=mam
 
|tipo=Tqanil
 
|tipo=Tqanil
Línea 5: Línea 7:
 
|autor=Wilfado Onases Díaz Macario
 
|autor=Wilfado Onases Díaz Macario
 
|lugar=Concepción Tutuapa, San Marcos
 
|lugar=Concepción Tutuapa, San Marcos
|audio=http://www.usaidlea.org/images/PENDIENTE.MP3
+
|texto=Chitzan jun maj. Atitaq jun ku’k B’etel tb’i ex jun ẍiky Ẍkut tb’i.  
|texto=Chitzan jun maj. Atitaq jun ku’k B’etel tb’i ex jun iky kut tb’i. Najliqe’taq tuj jun ch’uq ch’im, at jun tal tja tuj nim k’ul. Jun q’ij ok noj<ref>AAju yol lu ax tz’elpuna: e’ ok yal te kyib’.</ref>iky tuk’il ku’k, tej tex b’etil. Ex jyol twa ch’um tuj k’ul tej ttzaj wa’jay ti’j.
 
  
Tuj tkab’ maj qit tjaw kanet twitz jun ma’ xo’j. Xi’ tka’yi’n ma’ xo’j iky tuk’il ku’k. B’e’x  tzaj k’alelen a’ tuj ttzi tu’n kyxi’ tcho’n.  Tzaj b’isb’ajil kyi’j iky ex ku’k. B’e’x i sak’puj te ma’ xo’j.  Ntzaj jun kyyol Tza’n ktel qu’n ja’la? –chichitzan-  I el qelin tu’ntzan kypon kyja.  
+
Najliqe’taq tuj jun ch’uq ch’im, at jun tal tja tuj nim k’ul. Jun q’ij ok noj<ref>AAju yol lu ax tz’elpuna: e’ ok yal te kyib’.</ref>ẍiky tuk’il ku’k, tej tex b’etil. Ex jyol twa ch’um tuj k’ul tej ttzaj wa’jay ti’j.
  
Qit tok lipe’ ma’ xo’j kyi’j iky ex ku’k. Nchi jaw ch’in, nchi qelin kykab’il, kyuk’il kyib’.  Tuj qonikyin, qit tku’x kyewin kyib’. I ku’x tuj jun jul ja’ tumel at nim ab’j <ref>Aju yol lu a tz’elpuna piedra toj kyol mos</ref>. Atz kxel qewin qib’ tzalu’w chechitzan tal iky tuk’il ku’k. Ntzajku kywatl, qit tpon jun tilb’ilal xjal ttzi jul. Qit kyjaw sak’pej iky ex ku’k.
+
Tuj tkab’ maj qit tjaw kanet twitz jun ma’ xo’j. Xi’ tka’yi’n ma’ xo’j ẍiky tuk’il ku’k. B’e’x  tzaj k’alelen a’ tuj ttzi tu’n kyxi’ tcho’n. Tzaj b’isb’ajil kyi’j ẍiky ex ku’k.
  
Qit tjaw yolin aj tilb’ilal xjal, jun xob’tzal, chitzan kye. -Alkyeqe ate’ tzalu?- chi. Qit kyjaw ch’in iky tuk’il ku’k. Ja ja, ja ja, ja, ja, chitzan ma’ tilb’ilal xjal. B’e’x n-ok yab’il wi’ja kyu’na. Mi’ chi jaw ch’ina chitzan. Ok chin kolile kyi’ja, chitzan.  
+
B’e’x i sak’puj te ma’ xo’j.  Ntzaj jun kyyol Tza’n ktel qu’n ja’la? –chichitzan- I el qelin tu’ntzan kypon kyja.  
  
Ntzajtzan kyxim. Ok kub’el xo’j qu’n chichitzan iky tuk’il ku’k. Qit tkub’ tb’inchan tilb’ilal xjal jun ch’ab’ tze’. Kub’ kyb’inchan tuk’il jun ab’j tu’n tjaw tz’aq xo’j. Jitz’ tkyim xo’j tu’n tze’. Ikyju’tzan onin tilb’ilal xjal kyi’j iky ex ku’k. Ikytzan mi’ i xi’ cho’na tu’n xo’j.  
+
Qit tok lipe’ ma’ xo’j kyi’j ẍiky ex ku’k. Nchi jaw ẍch’in, nchi qelin kykab’il, kyuk’il kyib’. Tuj qonikyin, qit tku’x kyewin kyib’. I ku’x tuj jun jul ja’ tumel at nim ab’j <ref>Aju yol lu a tz’elpuna piedra toj kyol mos.</ref>. Atz kxel qewin qib’ tzalu’w chechitzan tal ẍiky tuk’il ku’k. Ntzajku kywatl, qit tpon jun tilb’ilal xjal ttzi jul. Qit kyjaw sak’pej ẍiky ex ku’k.
 +
 
 +
Qit tjaw yolin aj tilb’ilal xjal, jun xob’tzal, chitzan kye. -Alkyeqe ate’ tzalu?- chi. Qit kyjaw ẍch’in ẍiky tuk’il ku’k. Ja ja, ja ja, ja, ja, chitzan ma’ tilb’ilal xjal. B’e’x n-ok yab’il wi’ja kyu’na. Mi’ chi jaw ẍch’ina chitzan. Ok chin kolile kyi’ja, chitzan.
 +
 
 +
Ntzajtzan kyxim. Ok kub’el xo’j qu’n chichitzan ẍiky tuk’il ku’k. Qit tkub’ tb’inchan tilb’ilal xjal jun ch’ab’ tze’. Kub’ kyb’inchan tuk’il jun ab’j tu’n tjaw tz’aq xo’j. Jitz’ tkyim xo’j tu’n tze’. Ikyju’tzan onin tilb’ilal xjal kyi’j ẍiky ex ku’k. Ikytzan mi’ i xi’ cho’na tu’n xo’j.  
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:47 6 ago 2019

Antología de cuentos II - identificador en mam.jpg
Selecciona la imagen para ver el original en formato PDF.
Tqanil

Chitzan jun maj. Atitaq jun ku’k B’etel tb’i ex jun ẍiky Ẍkut tb’i.

Najliqe’taq tuj jun ch’uq ch’im, at jun tal tja tuj nim k’ul. Jun q’ij ok noj[1]ẍiky tuk’il ku’k, tej tex b’etil. Ex jyol twa ch’um tuj k’ul tej ttzaj wa’jay ti’j.

Tuj tkab’ maj qit tjaw kanet twitz jun ma’ xo’j. Xi’ tka’yi’n ma’ xo’j ẍiky tuk’il ku’k. B’e’x tzaj k’alelen a’ tuj ttzi tu’n kyxi’ tcho’n. Tzaj b’isb’ajil kyi’j ẍiky ex ku’k.

B’e’x i sak’puj te ma’ xo’j. Ntzaj jun kyyol Tza’n ktel qu’n ja’la? –chichitzan- I el qelin tu’ntzan kypon kyja.

Qit tok lipe’ ma’ xo’j kyi’j ẍiky ex ku’k. Nchi jaw ẍch’in, nchi qelin kykab’il, kyuk’il kyib’. Tuj qonikyin, qit tku’x kyewin kyib’. I ku’x tuj jun jul ja’ tumel at nim ab’j [2]. Atz kxel qewin qib’ tzalu’w chechitzan tal ẍiky tuk’il ku’k. Ntzajku kywatl, qit tpon jun tilb’ilal xjal ttzi jul. Qit kyjaw sak’pej ẍiky ex ku’k.

Qit tjaw yolin aj tilb’ilal xjal, jun xob’tzal, chitzan kye. -Alkyeqe ate’ tzalu?- chi. Qit kyjaw ẍch’in ẍiky tuk’il ku’k. Ja ja, ja ja, ja, ja, chitzan ma’ tilb’ilal xjal. B’e’x n-ok yab’il wi’ja kyu’na. Mi’ chi jaw ẍch’ina chitzan. Ok chin kolile kyi’ja, chitzan.

Ntzajtzan kyxim. Ok kub’el xo’j qu’n chichitzan ẍiky tuk’il ku’k. Qit tkub’ tb’inchan tilb’ilal xjal jun ch’ab’ tze’. Kub’ kyb’inchan tuk’il jun ab’j tu’n tjaw tz’aq xo’j. Jitz’ tkyim xo’j tu’n tze’. Ikyju’tzan onin tilb’ilal xjal kyi’j ẍiky ex ku’k. Ikytzan mi’ i xi’ cho’na tu’n xo’j.

Wilfado Onases Díaz Macario
Concepción Tutuapa, San Marcos
Jun ẍiky tuk’il jun ku’k-grande.png
Antología de cuentos - cintillo II.jpg
  1. AAju yol lu ax tz’elpuna: e’ ok yal te kyib’.
  2. Aju yol lu a tz’elpuna piedra toj kyol mos.