Tabla de contenidos - Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)
Estrategias
Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx
Estrategia 3. La cultura enseña / Ri loq’oloj qak’aslemal
Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij
Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl
Estrategia 6. Conocimiento previo / Nab etamab’äl qetaman chik
Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas / Jalajoj ruwachib’äl nojib’äl
[[Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados / Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados / Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl]]
Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma)
Estrategia 10. Instrucción directa
NotasEditar
- ↑ Los títulos aparecen siempre en español y kaqchikel.
La educación bilingüe intercultural (EBI) es un modelo de educación intercultural donde se enseña simultáneamente en dos idiomas en el contexto de dos culturas distintas.