Qe’ wi’xin q’il twitz xnaq’tzb’il

< Antología de cuentos‎ | Cuentos en mam II
Revisión del 15:14 7 jun 2019 de Carlos Mulul (discusión | contribs.)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Antología de cuentosAntología de cuentos - Cuentos en mam IIQe’ wi’xin q’il twitz xnaq’tzb’il
Busca en cnbGuatemala con Google

Autoridades Ministeriales

Oscar Hugo López Rivas

Ministro de Educación

Héctor Alejandro Canto Mejía

Viceministro Técnico de Educación

María Eugenia Barrios Robles de Mejía

Viceministra Administrativa de Educación

Daniel Domingo López

Viceministro de Educación Bilingüe e Intercultural

José Inocente Moreno Cámbara

Viceministro de Diseño y Veri cación de la Calidad Educativa

Samuel Neftalí Puac Méndez

Director General de Currículo -DIGECUR-

Ana María Hernández Ayala

Directora General de Gestión de Calidad Educativa -DIGECADE-

Carlos Jacinto Coz

Director General de Educación Bilingüe Intercultural -DIGEBI-

María Dominga Pu Tax

Directora Departamental de Educación deTotonicapán

Carlos Enrique López De León

Director Departamental de Educación de Quetzaltenango

Mario Roberto Chang Bravo

Director Departamental de Educación de San Marcos

Juan Francisco López Cano

Director Departamental de Educación de Huehuetenango

Hember Roberto Herrera Girón

Director Departamental de Educación de Quiché


Q’il twitz u’jb’il: Raquel Montenegro, Justo Magzul

K’loj xjal ka’yil u’jb’il: José Reginaldo Pérez Vail, Alejandro Jerónimo Ramírez, Aurelio de Paz López, Byron Baldomero Ramírez Témaj,Dagoberto Carlos Témaj Feliciano, Gualberto Rodolfo García Marroquín, Héctor Guzmán Coronado, Ixchel María Alejandrina Ortíz Jiménez, Josué Jerónimo Domingo, María Magdalena Pérez Felipe, Romeo Lucas Aguilar Vicente ex Saturnino Jígan Berdúo.

Tajwil tz’ib’el/ajtz’ib’il: Avelino Ramírez López, Benigno Telésforo Coronado Crisóstomo, Besai Isaac Reynoso Ambrocio, Clementina Alejandra Tomás Gonzáles, Edwin Porfirio Aguilar Tomás, Esther López Vail, Florinda Paulina Macario Ramírez, Fortino Ramírez Cardona, Joaquín Agustín Jiménez, Mario Fidel Marroquín Agustín, Maurilio Arnoldo Ramírez Morales, Oswaldo Aguilón Pérez, Romeo Lucas Aguilar Vicente, Walfre Danilo Tomás Domingo ex Wilfado Onases Díaz Macario.

Ka’yil tjuniky’il kychwinqlal xu’j ex ichan: Cristina Molina Hernández

Nejenel ka’yil tilb’ilal: Antonio Arreaga

Ajnuk’il t-xilen ujb’il: Omar Hurtado Alvarez

Ajb’inchal tilb’ilal: Herber Crispin

K’loj xnaq'tzal ka’yil tume’lxix u’j: Francisco Faustino López Orozco, Gustavo Adolfo Pérez Salvador, Leticia Florencia Rojas López, Mauro Leopoldo Bámaca Pérez, Modesto López y López ex Sandra Judith Fuentes Gómez.

Voces en el audiolibro:


Con el aval linguïstico de la Comunidad Mam(14-2018) © Agencia de los Estados Unidos de América para el Desarrollo Internacional (USAID, por sus siglas en inglés) y Ministerio de Educación de Guatemala.

USAID - Leer y aprender - logo.png

Este libro ha sido elaborado gracias al apoyo del Pueblo de los Estados Unidos de América a través de la Agencia de los Estados Unidos de América para el Desarrollo Internacional. El contenido de este documento no refleja los puntos de vista de USAID ni el Gobierno de los Estados Unidos de América


Creative Commons 4.0.png

ISBN: 978-9929-743-50-2

Esta antología esta disponible en acceso abierto bajo la licencia Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0); es decir, se permite distribuir, mezclar, ajustar y construir a partir de esta antología, con fines comerciales y no comerciales, siempre que se reconozca la autoría. https://creativecommons.org/licenses/.

Guatemala, 2019

Ministerio de Educación de Guatemala

6a calle 1-87, zona 10

Teléfono: (502) 24119595 www.mineduc.gob.gt / www.mineduc.edu.gt

USAID Leer y Aprender

Avenida La Reforma 6-64 Zona 9, Plaza Corporativa Reforma, torre II, nivel 9, oficinas 901 y 902

Guatemala, 2019

Nota

La utilización de un lenguaje que no discrimine ni contenga sesgo de género es parte de las preocupaciones del proyecto USAID Leer y Aprender. En este documento se ha optado por usar el masculino genérico clásico, entendiendo que este incluye siempre a hombres y mujeres, niños y niñas.

Una persona que posee el uso y función dual o concurrente de dos idiomas.

Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente (DRAE). Facultad que sirve para establecer comunicación en un entorno social, se le considera como un instrumento del pensamiento para representar, categorizar y comprender la realidad, regular la conducta propia y de alguna manera, influir en los demás.

El género es un conjunto de valores, creencias e ideas sobre los comportamientos y actividades que en una determinada cultura son adecuados para las mujeres y los que son adecuados para los hombres, es decir, su identificación con la femineidad y con la masculinidad.