Línea 40: |
Línea 40: |
| Cerca está el puerto, ya oigo las campanas, todo el mundo se muestra alborozado, | | Cerca está el puerto, ya oigo las campanas, todo el mundo se muestra alborozado, |
| la firme quilla siguen con sus ojos, el adusto velero tan audaz. | | la firme quilla siguen con sus ojos, el adusto velero tan audaz. |
− | ''Pero, ¡Oh, corazón! ¡Corazón! ¡Corazón! | + | |
− | ''Oh, se derraman gotas rojas | + | ''Pero, ¡Oh, corazón! ¡Corazón! ¡Corazón!'' |
− | ''en la cubierta donde yace mi Capitán | + | ''Oh, se derraman gotas rojas'' |
− | ''caído, frío y muerto. | + | ''en la cubierta donde yace mi Capitán'' |
| + | ''caído, frío y muerto.'' |
| | | |
| ¡Oh, Capitán! ¡Mi Capitán! Levántate y escucha las campanas; | | ¡Oh, Capitán! ¡Mi Capitán! Levántate y escucha las campanas; |
Línea 49: |
Línea 50: |
| por ti son las guirnaldas y festones —por ti se apiñan gentes en la orilla; | | por ti son las guirnaldas y festones —por ti se apiñan gentes en la orilla; |
| por ti claman, la inquieta masa a ti se vuelve ansiosa. | | por ti claman, la inquieta masa a ti se vuelve ansiosa. |
− | ''¡Escucha, Capitán! ¡Querido padre! | + | |
− | ''Te pongo el brazo bajo la cabeza; | + | ''¡Escucha, Capitán! ¡Querido padre!'' |
− | ''Un sueño debe ser que en la cubierta | + | ''Te pongo el brazo bajo la cabeza;'' |
− | ''hayas caído frío y muerto. | + | ''Un sueño debe ser que en la cubierta'' |
| + | ''hayas caído frío y muerto.'' |
| | | |
| Mi Capitán no contesta, están sus labios pálidos e inertes; | | Mi Capitán no contesta, están sus labios pálidos e inertes; |
Línea 58: |
Línea 60: |
| El barco sano y salvo ha echado el ancla, el periplo por fin ha concluido; | | El barco sano y salvo ha echado el ancla, el periplo por fin ha concluido; |
| del azaroso viaje, el barco victorioso regresa logrado el objetivo. | | del azaroso viaje, el barco victorioso regresa logrado el objetivo. |
− | ''¡Exultad, oh, costas!, y ¡sonad, oh, campanas! | + | |
− | ''Mas yo, con paso fúnebre recorro | + | ''¡Exultad, oh, costas!, y ¡sonad, oh, campanas!'' |
− | ''la cubierta donde yace mi Capitán | + | ''Mas yo, con paso fúnebre recorro'' |
− | ''caído, frío y muerto. | + | ''la cubierta donde yace mi Capitán'' |
| + | ''caído, frío y muerto.'' |
| </poem> | | </poem> |
| }} | | }} |
| + | </div>Converse con los estudiantes a partir de las preguntas: |
| + | * ¿Quién fue Abraham Lincoln? (''Presidente de los Estados Unidos durante la Guerra de Secesión'').<ref>''Nota del editor:'' se indican en ''cursivas'' ejemplos de respuestas del original.</ref> |
| + | * ¿A qué se refiere con la expresión “el premio que buscamos se ha ganado”? (''Con su triunfo se evitó la separación de los Estados y se eliminó la esclavitud''). |
| + | * ¿Qué sentimientos tiene el poeta hacia Abraham Lincoln? (''Admiración y respeto''). |
| + | * ¿Qué sentimientos transmite el poema? (''Alegría por el triunfo y dolor por la muerte''). |
| + | <div style="border:dotted 1px; border-radius:8px; padding:5px; clear:both; margin-top:5px"> |
| + | <center>'''Verificación de actividades'''</center>Aproveche el poema para hablar acerca de [[Wikipedia:Abraham Lincoln|Abraham Lincoln]], la [[Wikipedia:Guerra de Secesión|Guerra de Secesión]] en Estados Unidos y la [[Wikipedia:Esclavitud|esclavitud]] y el [[Wikipedia:Racismo|racismo]]. |
| </div> | | </div> |
| | | |
− | <div style="border:dotted 1px; border-radius:8px; padding:5px; clear:both; margin-top:5px"> | + | === Desarrollo === |
− | <center>'''Verificación de actividades'''</center> | + | Comente con los estudiantes que las diferentes culturas y pueblos del mundo tienen obras pertenecientes a la poesía. Para poder acercarnos a la poesía en otros idiomas necesitamos utilizar traducciones, como en el caso de la poesía de Walt Whitman. En esta sesión leeremos haikus (poemas breves japoneses) y algunos poemas de escritores estadounidenses. |
| + | {{Recuadro gris|título = El haiku|cuerpo = <div style="text-align:right">''Tanaka''</div> |
| + | |
| + | Es un poema muy breve de diecisiete sílabas distribuidas en tres versos (5, 7, 5). Generalmente, está formado por ocho o cinco palabras. No emplea la rima, pero sí la métrica, onomatopeyas, aliteraciones y metáforas. El haiku original, estaba dividido en dos partes: en la primera el poeta presentaba una descripción de la ubicación temporal (primavera, invierno, verano, otoño) y en la segunda, una percepción inesperada. El arte del haiku es milenario y aun se cultiva en Japón y otros países. |
| + | |
| + | '''Ejemplo de haiku''' |
| + | <poem style="margin-left:2em"> |
| + | <div style="text-align:right; width:250px">''Masaoka Shiki'' (Zenda, 2018)</div> |
| + | Primavera en el hogar. |
| + | No hay nada |
| + | y sin embargo hay de todo. |
| + | </poem>}} |
| + | Solicite a los estudiantes que lean los haikus, seleccionen uno y lo ilustren. |
| + | {{Recuadro gris|título = |cuerpo = '''Haiku de autores japoneses''' |
| + | |
| + | Yamaguchi Seishi |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Una libélula a solas |
| + | en el envés de una hoja. |
| + | Lluvia de otoño. |
| + | |
| + | Encendiendo un fuego |
| + | de madrugada, cuando sólo |
| + | mamá golondrina trabaja. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | Kusama Tokihiko |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | En lo alto de la ladera |
| + | las flores de los cerezos juguetean |
| + | mientras caen. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | Takaha Shugyo (Brasil) |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | El Amazonas, |
| + | la Vía Láctea; |
| + | ambos fluyen hacia el mar. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | Madoka Mayuzumi |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Una estrella fugaz, |
| + | enamorada de alguien, no sabe |
| + | a dónde puede llevarme. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | '''Haikus de José Juan Tablada (mexicano)''' |
| + | |
| + | ''La pajarera'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Distintos cantos a la vez; |
| + | La pajarera musical |
| + | Es una torre de Babel. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''Los zopilotes'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Llovió toda la noche |
| + | Y no acaban de peinar sus plumas |
| + | Al sol, los zopilotes. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''Las abejas'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Sin cesar gotea |
| + | Miel el colmenar; |
| + | Cada gota es una abeja... |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''Los gansos'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Por nada los gansos |
| + | Tocan alarma |
| + | En sus trompetas de barro. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''La Luna'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Es mar la noche negra; |
| + | La nube es una concha; |
| + | La luna es una perla... |
| + | </poem> |
| + | |
| + | '''Haikus de Jorge Luis Borges (argentino)''' |
| + | |
| + | ''1'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | O me han dicho |
| + | la tarde y la montaña. |
| + | Ya lo he perdido. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''2'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | La vasta noche |
| + | no es ahora otra cosa |
| + | que una fragancia. |
| + | </poem> |
| + | |
| + | ''3'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | ¿Es o no es |
| + | el sueño que olvidé |
| + | antes del alba? |
| + | </poem> |
| | | |
− | </div> | + | ''4'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Callan las cuerdas. |
| + | La música sabía |
| + | lo que yo siento. |
| + | </poem> |
| | | |
− | === Desarrollo === | + | ''5'' |
| + | <poem style="margin:2em"> |
| + | Hoy no me alegran |
| + | los almendros del huerto. |
| + | Son tu recuerdo. |
| + | </poem>}} |
| | | |
− | <div style="border:dotted 1px; border-radius:8px; padding:5px; clear:both; margin-top:5px"> | + | Organice una exposición de los haikus ilustrados. <div style="border:dotted 1px; border-radius:8px; padding:5px; clear:both; margin-top:5px"> |
− | <center>'''Verificación de actividades'''</center> | + | <center>'''Verificación de actividades'''</center>Muestre a los estudiantes modelos de ilustraciones de haikus; estas deben ser sencillas, sin mucho detalle o adorno, igual que los poemas. |
| | | |
| + | En internet pueden encontrar muchos poemas de poetas estadounidenses, si no tiene ese recurso, lean poesía de cualquier nacionalidad. |
| </div> | | </div> |
| | | |
| === Cierre === | | === Cierre === |
| + | Solicite a los estudiantes que busquen poemas de autores estadounidenses y los lleven a clase para leerlos y comentarlos. |
| + | |
| + | Organice la lectura y comentario de poemas. |
| | | |
− | {| class="wikitable"
| + | === Notas === |
− | ! rowspan="2"|Criterios de evaluación
| + | <nowiki><references /></nowiki> |
− | ! colspan="3"| Escala de valoración
| |
− | |-
| |
− | ! style="width:15%"| Muy bien
| |
− | ! style="width:15%"| Bien
| |
− | ! style="width:15%"| Debe mejorar
| |
− | |-
| |
− | | style="height:1em"| Participo activamente en todas las actividades.
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | | style="height:1em"| Respeto la opinión de los demás.
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | | style="height:1em"| Sigo las instrucciones dadas por el (la) docente.
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | | style="height:1em"| Completo en el tiempo establecido, las actividades que me solicita el (la) docente.
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |}
| |
− | {{Título y superior}}
| |
| | | |
| {{Título y superior}} | | {{Título y superior}} |
| | | |
| [[Categoría:Recursos]] | | [[Categoría:Recursos]] |