Diferencia entre revisiones de «Tabla de contenidos - Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Busca en cnbGuatemala con Google
(Página creada con «<big>'''Presentación'''</big> <big>'''Estrategias'''</big> Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI (Buenas Prá...») |
|||
(No se muestran 23 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | [[Presentación (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Presentación'''</big>]] | + | {{DISPLAYTITLE:Manual de Buenas Prácticas en Educación Billingüe e Intercultural (EBI)}} |
+ | <div class="noprint"> | ||
+ | {{#TwitterFBLike:right|like}} | ||
+ | </div> | ||
+ | [[Archivo:Manual de buenas prácticas en EBI - carátula.png|250px|right|border]] | ||
+ | |||
+ | [[Presentación / Ruk'utuxik (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Presentación / Ruk'utuxik'''</big>]]<ref>Los títulos aparecen siempre en español y kaqchikel.</ref> | ||
<big>'''Estrategias'''</big> | <big>'''Estrategias'''</big> | ||
− | [[Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI]] | + | : [[Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 1. Tres prácticas diarias del maestro EBI / Oxi’ rub’eyal rusamaj ri tijonel pa ka’i’ ch’ab’äl]] |
+ | |||
+ | : [[Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 2. Desarrollar el lenguaje académico / ''Rusamajixik ri ch’ab’äl k’o chi netamäx'']] | ||
+ | |||
+ | : [[Estrategia 3. La cultura enseña / Ri loq’oloj qak’aslemal (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 3. La cultura enseña / ''Ri loq’oloj qak’aslemal'']] | ||
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 4. Oraciones enmarcadas / ''Ruq’ajarik jun tzij chupam ri silon tzij'']] |
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 5. Propósitos del lenguaje / Ruq’ajarik ri qacha’b’äl]] |
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 6. Conocimiento previo / Nab etamab’äl qetaman chik (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 6. Conocimiento previo / ''Nab etamab’äl qetaman chik'']] |
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas / Jalajoj ruwachib’äl nojib’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 7. Representaciones no lingüísticas / ''Jalajoj ruwachib’äl nojib’äl'']] |
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados / Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 8. Indicadores, preguntas, organizadores avanzados |
+ | / ''Jalajoj taq etal, k’utunïk, runuk’uxik nojib’äl'']] | ||
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma) / Rusamajixik retamaxik ruka’n ch’ab’äl (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 9. Etapas de desarrollo de L2 (Segundo idioma) / Rusamajixik retamaxik ruka’n ch’ab’äl]] |
− | [[Estrategia | + | : [[Estrategia 10. Instrucción directa / Pa rub'eyal ri taqonik (Buenas Prácticas EBI)|Estrategia 10. Instrucción directa / ''Pa rub'eyal ri taqonik'']] |
− | [[ | + | [[Glosario (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Glosario'''</big>]] |
− | [[ | + | [[Anexo - Vocabulario (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Anexo - Vocabulario'''</big>]] |
− | [[ | + | [[Bibliografía (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Bibliografía'''</big>]] |
− | [[ | + | [[Créditos (Buenas Prácticas EBI)|<big>'''Créditos'''</big>]] |
− | + | ==Notas== | |
+ | <references /> | ||
− | [[ | + | [[Category:Generales]] [[Categoría:Educación Bilingüe]] [[Categoría:Manual de Buenas Prácticas en EBI]] [[Category:Book:Manual_de_Buenas_Prácticas_en_Educación_Billingüe_e_Intercultural_(EBI)]] |