Categoría:Comunicación y Lenguaje
En esta página puede encontrar todos los materiales sobre comunicación y lenguaje (cubriendo L 1, L 2 y L 3), incluyendo las áreas del currículum y su dosificación, las competencias a desarrollar, la relación entre el currículum y los estándares, las orientaciones para el desarrollo curricular y las herramientas pedagógicas.
Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente (DRAE). Facultad que sirve para establecer comunicación en un entorno social, se le considera como un instrumento del pensamiento para representar, categorizar y comprender la realidad, regular la conducta propia y de alguna manera, influir en los demás.
Idioma materno o primer idioma. Se entiende que el primer idioma es aquel que se aprende primero.
Idioma secundario o segundo idioma. Se entiende que el segundo idioma es aquel que se aprende fuera de la casa y después que el primer idioma.
Tercer idioma que se aprende después del L1 y L2. En el contexto de Guatemala el tercer idioma tiende a ser el inglés.
Subcategorías
Esta categoría contiene las siguientes 5 subcategorías, de un total de 5.
I
L
Páginas en la categoría «Comunicación y Lenguaje»
Las siguientes 200 páginas pertenecen a esta categoría, de un total de 1921.
(página anterior) (página siguiente)M
- Manual de buenas prácticas de lectura/Formación de ciudadanos conscientes del diálogo como instrumento de una vida mejor, con la lectura como base
- Manual de buenas prácticas de lectura/Herramienta pedagógica “El sol de las palabras”
- Manual de buenas prácticas de lectura/La diversión de aprender a leer y escribir
- Manual de buenas prácticas de lectura/La magia de las letras
- Manual de buenas prácticas de lectura/Lectura 100
- Manual de buenas prácticas de lectura/Lectura e imaginación
- Manual de buenas prácticas de lectura/Libros gigantes
- Manual de buenas prácticas de lectura/Método Estrellita
- Manual de buenas prácticas de lectura/Periódico infantil “La voz escolar”
- Manual de buenas prácticas de lectura/Presentación
- Manual de buenas prácticas de lectura/Rincón de lectura "Sasilib'ej"
- Manual de buenas prácticas de lectura/VERHAT: Veo, escucho, repito, hago y aprendo con tecnología
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Actitud hacia la lectura
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Adquisición de nuevo vocabulario
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Anexo 1. Función de interpretar al leer, escuchar, escribir y hablar
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Aplicación de estrategias de comprensión
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Créditos
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Diccionario personal
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Diferenciación de información
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Escribir para emprender
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Escritura de proyectos
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Estructura de textos discontinuos e informativos
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Introducción
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Lectura activa: predecir, confirmar, modificar
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/Utilización de textos discontinuos en la vida diaria
- Manual de buenas prácticas para el desarrollo de la lectoescritura funcional con jóvenes/¿Cómo se usa esta manual?
- Manual de orientación para voluntarios
- Manual de orientación para voluntarios/Anexos
- Manual de orientación para voluntarios/Créditos
- Manual de orientación para voluntarios/Estimado voluntario
- Manual de orientación para voluntarios/Orientaciones generales
- Manual de orientación para voluntarios/Sección 1
- Manual de orientación para voluntarios/Sección 2
- Manual de orientación para voluntarios/Sección 3
- Manual de orientación para voluntarios/Sección 4
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 1: Glosario
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 2: Juegos para estimular la lectoescritura
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 3: Otros juegos para estimular la lectoescritura
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 4: Propuesta de formato para plan de lectoescritura en la escuela y en casa, indicado por el Mineduc
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 5: Alternativa a la Comunidad de Aprendizaje: Jornada formativa para padres y madres
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Anexos/Anexo 6: Estándares normativos para la implementación de modelos de lectoescritura en contextos bilingües e interculturales
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Bibliografía
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Créditos
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Introducción
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Protocolos
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Protocolos/Protocolo 1. La familia y las prácticas de lectura emergente para niños de preescolar
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Protocolos/Protocolo 2. La lectoescritura inicial para niños de primer grado
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Protocolos/Protocolo 3. La lectoescritura inicial se afianza en niños de segundo grado
- Manual de protocolos dirigido a directores para el involucramiento de padres de familia en lectoescritura/Protocolos/Protocolo 4. De la lectura inicial a la lectoescritura establecida en niños de tercer grado
- Material interactivo de lenguaje oral
- Material interactivo de lenguaje oral/Como usar este material
- Material interactivo de lenguaje oral/Créditos
- Material interactivo de lenguaje oral/Español
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/El desarrollo del lenguaje oral en los primeros grados
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Leccion 4 - El espantapájaros
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 1 - Las botellas
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 10 - La tortuga
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 11 - El cocodrilo Arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 12 - El mercado
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 13 - La maceta vacía
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 14 - El negocio
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 15 - La respiración
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 16 - El jaguar
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 17 - La elección
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 18 - El arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 19 - Las flores
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 2 - El aguacate
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 20 - El extraterrestre
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 3 - El ciclo del agua
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 5 - La vida de las mariposas
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 6 - Las ranas
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 7 - La leña
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 8 - El puente
- Material interactivo de lenguaje oral/Español/Lección 9 - La piedra de moler
- Material interactivo de lenguaje oral/Estimados docentes
- Material interactivo de lenguaje oral/Ilustraciones
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/El desarrollo del lenguaje oral en los primeros grados
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Leccion 4 - El espantapájaros
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 1 - Las botellas
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 10 - La tortuga
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 11 - El cocodrilo Arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 12 - El mercado
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 13 - La maceta vacía
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 14 - El negocio
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 15 - La respiración
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 16 - El jaguar
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 17 - La elección
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 18 - El arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 19 - Las flores
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 2 - El aguacate
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 20 - El extraterrestre
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 3 - El ciclo del agua
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 5 - La vida de las mariposas
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 6 - Las ranas
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 7 - La leña
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 8 - El puente
- Material interactivo de lenguaje oral/K'iche'/Lección 9 - La piedra de moler
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/El desarrollo del lenguaje oral en los primeros grados
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Leccion 4 - El espantapájaros
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 1 - Las botellas
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 10 - La tortuga
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 11 - El cocodrilo Arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 12 - El mercado
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 13 - La maceta vacía
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 14 - El negocio
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 15 - La respiración
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 16 - El jaguar
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 17 - La elección
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 18 - El arcoíris
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 19 - Las flores
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 2 - El aguacate
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 20 - El extraterrestre
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 3 - El ciclo del agua
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 5 - La vida de las mariposas
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 6 - Las ranas
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 7 - La leña
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 8 - El puente
- Material interactivo de lenguaje oral/Mam/Lección 9 - La piedra de moler
- Modelo de municipios amigables a la lectura
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 1. Afiche ¿Cómo se reconoce un municipio amigable a la lectura?
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 2. Bifoliar ¿Cómo se reconoce un municipio amigable a la lectura?
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 3. Afiche ¿Cómo se reconoce una escuela amigable a la lectura?
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 4. Bifoliar ¿Cómo se reconoce una escuela amigable a la lectura?
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 5. Instrumento para realizar el diagnóstico y el monitoreo de la fase de establecimiento del modelo
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Anexos/Anexo 6. Instrumento para el monitoreo de la fase de consolidación
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Componentes de un municipio amigable a la lectura
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Consideraciones legales
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Cronogramas
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Créditos
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Fundamentos
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Implementación del modelo municipios amigables a la lectura
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Objetivos y definición del modelo municipios amigables a la lectura
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Presentación
- Modelo de municipios amigables a la lectura/Referencias
N
- Nuestro idioma en la escuela
- Nuestro idioma en la escuela/Carta a los maestros
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Expresión dinámica
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Expresión oral
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Introducción
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Lectura-comprensión lectora
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Reconocimiento y sensibilización gramatical
- Nuestro idioma en la escuela/Ch'orti'/Vocabulario
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Expresión dinámica
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Expresión oral
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Introducción
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Lectura-comprensión lectora
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Reconocimiento y sensibilización gramatical
- Nuestro idioma en la escuela/Chuj/Vocabulario
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Expresión dinámica
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Expresión oral
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Glosario
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Introducción
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Lectura-comprensión lectora
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Reconocimiento y sensibilización gramatical
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Referencias
- Nuestro idioma en la escuela/Kaqchikel/Vocabulario
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Expresión dinámica
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Expresión oral
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Introducción
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Lectura-comprensión lectora
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Reconocimiento y sensibilización gramatical
- Nuestro idioma en la escuela/Popti'/Vocabulario
- Nuestro idioma en la escuela/Presentación/Chuj
- Nuestro idioma en la escuela/Presentación/Español
- Nuestro idioma en la escuela/Presentación/Kaqchikel
- Nuestro idioma en la escuela/Presentación/Q'anjob'al
- Nuestro idioma en la escuela/Presentación/Tz'utujiil
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Expresión dinámica
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Expresión oral
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Glosario
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Introducción
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Lectura-comprensión lectora
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Reconocimiento y sensibilización gramatical
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Referencias
- Nuestro idioma en la escuela/Q'anjob'al/Vocabulario
- Nuestro idioma en la escuela/Q'eqchi'
- Nuestro idioma en la escuela/Q'eqchi'/Créditos
- Nuestro idioma en la escuela/Q'eqchi'/Escritura-expresión escrita
- Nuestro idioma en la escuela/Q'eqchi'/Expresión dinámica
Archivos multimedia en la categoría «Comunicación y Lenguaje»
Los siguientes 71 archivos pertenecen a esta categoría, de un total de 872.
(página anterior) (página siguiente)- Texto - mia i io.png 226 × 79; 8 kB
- Texto - Pepe usa la mesa.png 352 × 149; 15 kB
- Texto - Tato es mi pato.png 226 × 83; 9 kB
- Textos para desarrollar la lectura emergente - carátula.png 480 × 703; 669 kB
- Textos para desarrollar la lectura inicial - carátula.png 451 × 584; 546 kB
- Tikal - original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 198 kB
- Tipos de vocabulario.png 498 × 438; 63 kB
- Tob’anem-grande.png 900 × 600; 708 kB
- Tob’anem-original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 208 kB
- Tob’anem-pequeña.jpg 250 × 340; 70 kB
- Todos celebran el triunfo.png 586 × 197; 36 kB
- Todos los árboles cortados.png 424 × 349; 31 kB
- Todos sirven para.png 758 × 1044; 112 kB
- Todos son guatemaltecos.png 762 × 1046; 660 kB
- Transición presilábico-silábico.png 783 × 581; 203 kB
- Transición silábico-alfabética.png 700 × 524; 166 kB
- Trazo con crayón el camino.png 571 × 182; 14 kB
- Tres comunidades lingüísticas mayas de Guatemala.png 764 × 1047; 486 kB
- Tres periódicos.png 533 × 240; 55 kB
- Tres personas y pasos a un libro.png 760 × 490; 90 kB
- Ttz’isil chuj-grande.png 900 × 600; 759 kB
- Ttz’isil chuj-original.pdf 1312 × 1687, 2 páginas; 176 kB
- Ttz’isil chuj-pequeña.jpg 250 × 340; 62 kB
- Tumel chwinqlal ojtxi’-grande.png 900 × 600; 655 kB
- Tumel chwinqlal ojtxi’-original.pdf 1312 × 1687, 2 páginas; 172 kB
- Tumel chwinqlal ojtxi’-pequeña.jpg 250 × 340; 72 kB
- Tx’ixpub’il wi’xin-grande.png 2624 × 3374; 3,02 MB
- Tx’ixpub’il wi’xin-original.pdf 1312 × 1687, 2 páginas; 255 kB
- Tx’ixpub’il wi’xin-pequeña.jpg 250 × 340; 71 kB
- Títeres de calcetín - ExE lectura.png 681 × 227; 50 kB
- Un paseo por el San Pedro del ayer-grande.png 900 × 300; 330 kB
- Un paseo por el San Pedro del ayer-original.pdf 1275 × 1650, 4 páginas; 279 kB
- Un paseo por el San Pedro del ayer-pequeña.jpg 250 × 340; 47 kB
- Un paseo por el San Pedro del ayer2-grande.png 900 × 600; 614 kB
- Unawal ja’-grande.png 900 × 600; 862 kB
- Unawal ja’-original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 215 kB
- Unawal ja’-pequeña.jpg 250 × 340; 73 kB
- Uno más uno no son dos.png 763 × 1045; 91 kB
- Usamos el mismo código lingüístico.png 603 × 360; 68 kB
- Uso de claves de contexto - Sexto grado - carátula.png 447 × 580; 147 kB
- Uso de claves de contexto - Tercer grado - carátula.png 526 × 682; 177 kB
- Uso organizadores gráficos.png 847 × 1161; 191 kB
- Utikik ri ixim-grande.png 900 × 600; 659 kB
- Utikik ri ixim-original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 205 kB
- Utikik ri ixim-pequeña.jpg 250 × 340; 77 kB
- Vaca pelota martillo y zacate.png 1168 × 229; 58 kB
- Valoro mi trabajo.png 745 × 879; 98 kB
- Vamos a poner tierra al pie de la milpa.png 372 × 164; 19 kB
- Vamos al río - original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 215 kB
- Venta de helados.png 886 × 538; 82 kB
- Vistas de folleto de respuestas.png 1026 × 413; 196 kB
- Volar en escoba.png 1117 × 262; 94 kB
- Volcán de Pacaya.png 217 × 175; 12 kB
- Voy a pedir que me compren este libro - ExE lectura.png 272 × 554; 47 kB
- Wo'o' pajub'ey.png 762 × 1046; 414 kB
- Xi’ knol tu’n xwilis-grande.png 900 × 600; 740 kB
- Xi’ knol tu’n xwilis-original.pdf 1312 × 1687, 2 páginas; 166 kB
- Xi’ knol tu’n xwilis-pequeña.jpg 250 × 340; 58 kB
- Ya han escuchado varios cuentos de pollitos.png 694 × 413; 62 kB
- Ya terminé de escribir.png 615 × 426; 78 kB
- Yo pensaba que los niños tenían que hacer muchas planas.png 998 × 308; 98 kB
- Yo qué puedo hacer.png 759 × 1043; 205 kB
- Yo sabía del ferrocarril de los altos.png 508 × 381; 43 kB
- Yo sospecho que.png 367 × 224; 26 kB
- Yo sé compartir - original.pdf 1800 × 2700, 2 páginas; 511 kB
- Yo tengo un cuerpo.png 365 × 250; 39 kB
- ¡Le qati’t ik’!-grande.png 900 × 600; 567 kB
- ¡Le qati’t ik’!-original.pdf 1275 × 1650, 2 páginas; 140 kB
- ¡Le qati’t ik’!-pequeña.jpg 250 × 340; 47 kB
- Áreas del hemisferio izquierdo.png 575 × 334; 101 kB
- Érase una vez.png 761 × 1047; 253 kB